Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turquie doit donc » (Français → Néerlandais) :

Ce n'est donc pas une faveur faite à la Turquie, mais un défi que la Turquie doit relever.

Dat is dus geen gunst aan Turkije, maar veeleer een uitdaging die het land dient te beantwoorden.


La Turquie doit donc retirer ses troupes d’occupation de la République de Chypre.

In dat opzicht zou Turkije zijn bezettingstroepen terug moeten trekken uit de Republiek Cyprus.


Ce doit donc être le cas, notamment, pour le Congo, la Bosnie, le Rwanda, le Burundi et même la Turquie.

Dit dient dus onder meer het geval te zijn in Kongo, Bosnië, Rwanda, Burundi en zelfs Turkije.


Il faut donc donner « un feu orange » quant à l'ouverture de ces négociations : la Turquie doit pleinement satisfaire aux critères politiques de Copenhague (notamment le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales).

Er moet dus een « oranje licht » gegeven worden : Turkije moet volledig voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen (onder andere met betrekking tot de mensenrechten en de fundamentele vrijheden).


Il concerne la capacité de l’UE à absorber un tel élargissement, les contraintes budgétaires etc., et la Turquie doit donc comprendre à quel point la voie de l’adhésion serait plus aisée, sans obstacles ni chapitres au point mort, sans le poids du problème chypriote.

Hierbij gaat het om de capaciteit van de EU om een dergelijke uitbreiding te verwerken, om de begrotingsvereisten, enzovoort. Dus zou Turkije moeten begrijpen dat zonder het probleem van Cyprus zijn toetreding veel gemakkelijker – zonder hindernissen en zonder bevroren hoofdstukken – zou zijn.


La Turquie doit donc respecter ses engagements, ouvrir ses ports et ses aéroports aux avions et aux navires de la République de Chypre et lever son veto à la participation de Chypre aux organisations internationales.

Daarom moet Turkije haar verplichtingen nakomen, haar lucht- en zeehavens openstellen voor vliegtuigen en schepen van de Republiek Cyprus en het veto op de deelname van Cyprus aan internationale organisaties opheffen.


La Turquie doit donc respecter les obligations suivantes: défendre et respecter les droits de l’homme de tous ceux qui vivent en Turquie, y compris les Kurdes et autres minorités; reconnaître le génocide arménien et ouvrir sa frontière avec l’Arménie, avec toutes les conséquences socio-économiques que cela implique.

Turkije moet dus aan de volgende verplichtingen voldoen: het verdedigen en eerbiedigen van de mensenrechten van alle inwoners, met inbegrip van Koerden en andere minderheden, het erkennen van de genocide op de Armeniërs en het openstellen van zijn grens met Armenië, met alle sociaal-economische gevolgen van dien.


La Turquie doit donc ouvrir ses ports aux navires battant pavillon de tous les États membres, y compris de la République de Chypre.

Die belemmeringen zijn namelijk in strijd met de associatieovereenkomst. Daarom moet Turkije zijn havens openstellen voor alle schepen die onder de vlag van een lidstaat varen, ook die van de Republiek Cyprus.




D'autres ont cherché : turquie     turquie doit     n'est donc     turquie doit donc     même la turquie     doit     doit donc     négociations la turquie     faut donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie doit donc ->

Date index: 2023-07-09
w