Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turquie s'apprête également » (Français → Néerlandais) :

La Turquie s'apprête également à rejoindre le mécanisme.

Turkije maakt zich eveneens op om aan het mechanisme deel te nemen.


(10) La coopération transfrontalière, notamment entre la Turquie et l'Union européenne, la Turquie et les autres pays candidats à l'adhésion et la Turquie et d'autres pays de la région, doit également faire l'objet d'actions spécifiques.

(10) Er worden eveneens speciale acties opgezet met betrekking tot grensoverschrijdende samenwerking, met name aan beide zijden van de grenzen tussen Turkije en de Europese Unie, tussen Turkije en de andere kandidaat-lidstaten en tussen Turkije en de andere landen in de regio.


Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensifier leur action pour mettre en œuvre la décision de réinstallation de juin 2015, le programme d’admission humanitaire volontaire en associatio ...[+++]

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor-één-hervestigingsregeling in het kader van de verklar ...[+++]


Les progrès se poursuivent également sur d'autres volets de la déclaration, puisque l'UE et la Turquie déploient des efforts constants pour accélérer l'octroi du soutien financier au titre de la Facilité en faveur des réfugiés en Turquie.

Ook op andere gebieden wordt voortgang geboekt met de verklaring. De EU en Turkije blijven zich inspannen om de financiële steunverlening in het kader van de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije te versnellen.


Le nombre total des engagements subsistants de réinstallation au départ de la Turquie s'élève actuellement à 25 040, tandis que la Roumanie s'apprête à procéder prochainement à ses premières réinstallations par l'intermédiaire de ce mécanisme.

Het totale aantal nog toe te zeggen plaatsen voor hervestiging vanuit Turkije bedraagt nu 25 040.


Depuis la publication, le 4 mai, du troisième rapport d'étape relatif à la mise en œuvre de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas avec la Turquie, de nouveaux progrès ont également été enregistrés en vue du respect des critères restants de cette feuille de route.

Sinds op 4 mei het derde voortgangsverslag over de uitvoering door Turkije van het stappenplan voor visumliberalisering is gepubliceerd, is er ook opnieuw voortgang geboekt ten opzichte van de laatste benchmarks van dit stappenplan.


Conscients de la pression qui s’exerce de plus en plus sur les communautés d’accueil des réfugiés au Liban, en Jordanie et en Turquie, nous cherchons également à les aider à s'occuper des réfugiés.

Zij is zich bewust van de toenemende druk op de gastgemeenschappen in Libanon, Jordanië en Turkije en wil hen ook helpen bij het opvangen van de vluchtelingen.


"Le CESE s'apprête avec le plus grand intérêt à coopérer étroitement avec la Commission européenne en ce qui concerne les relations entre l'UE et la Turquie en ce domaine.

Het EESC kijkt ernaar uit om, samen met de Europese Commissie, nieuwe initiatieven te nemen om de banden tussen het Europese en het Turkse middenveld verder aan te halen.


La Turquie doit être également disposée à contribuer à la solution du problème de Chypre et des divergences sur la politique européenne de sécurité et de défense (PESD).

Turkije zou zich ook inschikkelijker moeten betonen bij het zoeken naar een oplossing voor het probleem Cyprus en voor de uiteenlopende standpunten inzake het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid.


Déclaration de l'Union européenne et des pays associés d'Europe centrale et orientale, de Chypre, de Malte et de la Turquie, pays également associés, ainsi que les pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, concernant la conférence d'examen de l'an 2000 des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires

Verklaring van de Europese Unie en de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije en de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betreffende de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie s'apprête également ->

Date index: 2021-08-30
w