Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turquie une approche progressive davantage " (Frans → Nederlands) :

Pour progresser davantage, une approche plus large que celle suivie jusqu'ici s'impose.

Wil men verder vooruitkomen, dan is er een bredere aanpak nodig dan tot nu toe is gevolgd.


En se fondant sur une approche pragmatique et en intégrant des mesures concrètes dans des domaines d'intérêt commun, une conception commune des contraintes et la volonté de faire progresser l'alignement de la Turquie sur l'UE, il convient de mettre au point un programme nouveau et positif pour permettre le développement de relations plus constructives et solides.

Op basis van een pragmatische aanpak en door concrete stappen te zetten op gebieden van wederzijds belang, door het eens te worden over wat de hindernissen zijn en door te streven naar vooruitgang bij de harmonisatie met de EU, moet een nieuwe, positieve agenda tot stand komen om zo een meer constructieve en positieve relatie op te bouwen.


13. demande notamment pour la Turquie une approche progressive davantage axée sur des thèmes d'aide précis (secteurs d'activités, organisation administrative, égalité) et des régions aidées afin d'éviter ainsi les automatismes financiers non réfléchis liés à l'élargissement et d'obtenir des résultats plus ciblés en termes de cohésion et de croissance;

13. roept er derhalve toe op om met name voor Turkije een gefaseerde aanpak in te voeren die sterker is gericht op bepaalde subsidieterreinen (zoals bedrijvenclusters, opbouw van bestuurlijke capaciteit, gelijke kansen) en bepaalde te steunen regio's, om zo ondoordachte goedkeuring van de gebruikelijk aan toetreding gerelateerde financiële maatregelen te voorkomen en meer doelgerichte effecten op cohesie en groei te realiseren;


13. demande notamment pour la Turquie une approche progressive davantage axée sur des thèmes d'aide précis (secteurs d'activités, organisation administrative, égalité) et des régions aidées afin d'éviter ainsi les automatismes financiers non réfléchis liés à l'élargissement et d'obtenir des résultats plus ciblés en termes de cohésion et de croissance;

13. roept er derhalve toe op om met name voor Turkije een gefaseerde aanpak in te voeren die sterker is gericht op bepaalde subsidieterreinen (zoals bedrijvenclusters, opbouw van bestuurlijke capaciteit, gelijke kansen) en bepaalde te steunen regio's, om zo ondoordachte goedkeuring van de gebruikelijk aan toetreding gerelateerde financiële maatregelen te voorkomen en meer doelgerichte effecten op cohesie en groei te realiseren;


Il ne fait aucun doute, selon moi, que la Turquie doit à présent redoubler ses efforts si elle souhaite progresser davantage vers l’Union européenne et ses valeurs.

Het lijdt voor mij geen enkele twijfel dat Turkije zijn inspanningen nu moet verdubbelen als het verdere vooruitgang in de richting van de EU en de EU-waarden wil boeken.


Cette désignation est particulièrement importante à l'heure où les négociations d'adhésion atteignent une phase plus exigeante qui requiert de la part de la Turquie des efforts plus soutenus pour satisfaire aux critères de référence, ce qui permettra de progresser davantage dans l'ouverture des chapitres.

Dit is van bijzonder belang aangezien de toetredingsonderhandelingen momenteel in een moeilijker stadium komen en Turkije zijn inspanningen moet opvoeren om de ijkpunten te bereiken en verdere vooruitgang met het openen van hoofdstukken mogelijk te maken.


En se fondant sur une approche pragmatique et en intégrant des mesures concrètes dans des domaines d'intérêt commun, une conception commune des contraintes et la volonté de faire progresser l'alignement de la Turquie sur l'UE, il convient de mettre au point un programme nouveau et positif pour permettre le développement de relations plus constructives et solides.

Op basis van een pragmatische aanpak en door concrete stappen te zetten op gebieden van wederzijds belang, door het eens te worden over wat de hindernissen zijn en door te streven naar vooruitgang bij de harmonisatie met de EU, moet een nieuwe, positieve agenda tot stand komen om zo een meer constructieve en positieve relatie op te bouwen.


15. privilégie une approche progressive, sur une base volontaire, "par le bas" en vue de standardiser et de garantir la convergence des pratiques et d'élaborer éventuellement un code européen qui offre davantage de transparence et de sécurité aux acteurs du marché dans l'ensemble de l'Union;

15. is voorstander van een stapsgewijze, vrijwillige bottom-up aanpak om de standaardisering en de convergentie van de praktijken te waarborgen om zo eventueel te komen tot een verzameling van Europese normen die kunnen zorgen voor meer transparantie en rechtszekerheid voor de marktdeelnemers in de hele Europese Unie;


10. insiste pour que le Conseil européen règle les questions du fonctionnement et du financement de la Force de réaction rapide ainsi que les questions de responsabilité démocratique, afin que l'Union puisse contribuer plus efficacement à la prévention des conflits; engage instamment la Turquie à reconnaître que le développement d'une politique européenne commune de sécurité et de défense non seulement sert au mieux les intérêts de l'OTAN, mais lui permettra aussi de progresser davantage vers l'adhésion à l'Union ...[+++]

10. dringt erop aan dat de Europese Raad de werking en de financiering van de Snelle Reactiemacht regelt alsook kwesties van democratische verantwoordelijkheid zodat de Unie efficiënter kan bijdragen tot conflictpreventie; vraagt met klem aan Turkije dat het accepteert dat de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid niet alleen het best de belangen van de NAVO dient, maar ook zijn eigen vorderingen naar een EU-lidmaatschap zal versterken;


Pour relever ces défis, les propositions présentent une approche en deux temps: tout d'abord, harmoniser la réforme laitière de l'Agenda 2000 avec les propositions de réforme de la PAC en général, ensuite mettre en œuvre davantage d'augmentations progressives des quotas s'accompagnant de réductions des prix à l'intervention et de paiements compensatoires pour les producteurs laitiers.

Er wordt een aanpak in twee stappen voorgesteld om die uitdagingen aan te nemen: eerst wordt de hervorming van de zuivelregeling waartoe in het kader van Agenda 2000 was besloten, in lijn gebracht met de voorstellen tot hervorming van het GLB in het algemeen, en vervolgens wordt een geleidelijke verdere verhoging van de quota doorgevoerd, gecombineerd met verdere verlagingen van de interventieprijzen en verdere verhogingen van de compenserende steun aan de melkveehouders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie une approche progressive davantage ->

Date index: 2023-06-03
w