Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chou de Bruxelles
Classement tarifaire
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
La République de Turquie
La Turquie
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Petite taille type Bruxelles
Position tarifaire
République de Turquie
Turquie
Turquie - pays

Traduction de «turquie à bruxelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel


gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije




Turquie [ République de Turquie ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


la République de Turquie | la Turquie

Republiek Turkije | Turkije


petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type




nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]


S.A. du Canal et des Installations maritimes de Bruxelles

N.V. Zeekanaal en Haveninrichtingen van Brussel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 7 mai 2017, Mme Dilsad KIRBASLI KARAOGLU a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de la République de Turquie à Bruxelles, avec comme circonscription consulaire la Région Bruxelles-Capitale, les provinces de Brabant Flamand, Brabant Wallon, du Hainaut, de Liège, du Luxembourg et de Namur.

Op 7 mei 2017 heeft Mevr. Dilsad KIRBASLI KARAOGLU de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van de Republiek Turkije te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen.


3. Fin juillet, l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles a été convoqué par le SPF Affaires étrangères.

3. De Turkse ambassadeur in Brussel is eind juli op de FOD Buitenlandse Zaken geconvoceerd geweest.


2. Approuvez-vous le fait qu'un chef d'Etat étranger vienne dans notre pays pour émettre une critique ayant trait à nos affaires intérieures? 3. Allez-vous convoquer l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles pour aborder avec lui les propos que son président a tenus concernant "l'Occident" qui cherche, selon lui, à entraîner la Turquie dans un conflit afin de faire en sorte qu'elle se divise, propos qui sont de nature à faire naître dans l'esprit des citoyens belges qui ont des racines turques des sentiments d'inimitié à l'égard de la région où ils vivent?

3. Gaat u de ambassadeur aanspreken over de uitspraken die Erdo?an heeft gedaan over "het Westen" dat volgens hem uit is om Turkije in een conflict te sleuren om het land te doen splitsen en hierdoor aan de burgers in België met Turkse roots negatieve gevoelens aanpraat over de regio waarin ze wonen?


1. Allez-vous faire comprendre clairement aux autorités turques, par le truchement de l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles, que nous n'apprécions pas l'intervention du président Erdogan à l'Ethias Arena de Hasselt?

1. Gaat u via de ambassadeur de Turkse overheid duidelijk maken dat wij dit optreden niet op prijs stellen en gaat u erop aandringen dat de Turkse president zich niet zou mogen mengen in onze binnenlandse aangelegenheden, met name de integratiegedachte in België?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie: la Commission propose de mobiliser des fonds supplémentaires pour les réfugiés syriens // Bruxelles, le 14 mars 2018

EU-faciliteit voor vluchtelingen in Turkije: Commissie bepleit extra middelen voor Syrische vluchtelingen // Brussel, 14 maart 2018


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 23 JUIN 2017. - Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987, telle que modifiée par le Protocole du 9 juillet 2013; 2° au Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la ...[+++]

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 23 JUNI 2017. - Ordonnantie houdende instemming met : 1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987, zoals gewijzigd door het Protocol van 9 juli 2013; 2° het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkome ...[+++]


2° le Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987.

2° het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987.


COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE - 23 DECEMBRE 2016. - Ordonnance portant assentiment à : la Convention de sécurité sociale entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Turquie, faite à Ankara le 11 avril 2014 (1)

GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD - 23 DECEMBER 2016. - Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Turkije, opgemaakt te Ankara op 11 april 2014 (1)


1. Un entretien trilatéral s'est d'abord tenu en 2008 en Turquie, une seconde rencontre à un niveau élevé a eu lieu à Bruxelles en 2013 et une troisième rencontre en Turquie en 2016.

1. Een eerste trilateraal overleg vond plaats in 2008 in Turkije, een tweede overleg op hoog niveau in Brussel in 2013 en nu een derde ontmoeting in Turkije in 2016.


Projet de loi portant assentiment au protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987

Wetsontwerp houdende instemming met het protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013, tot wijziging van de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie à bruxelles ->

Date index: 2023-05-19
w