Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCON
Commission communautaire néerlandophone
Dation de tuteur
Déléguée à la tutelle
Fédération néerlandophone de handball
Gérant de tutelle
Infirmier tuteur
Nomination de tuteur
Néerlandophone
Stimulateur urinaire électronique
Subrogé tuteur
Tuteur
Tuteur urinaire

Traduction de «tuteur néerlandophone » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dation de tuteur(F) | nomination de tuteur(B)

benoemen van een voogd | benoeming van een voogd




Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]




Etats mentionnés en T82.0 dus à:implant au niveau du sphincter urinaire | stimulateur urinaire électronique | tuteur urinaire

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | urine | elektronische stimulator | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | urine | endoprothese | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | urine | sfincterimplantaat






déléguée à la tutelle | gérant de tutelle/gérante de tutelle | gérant de tutelle | tuteur/tutrice

jeugdvoogd | voogd | voogdes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de 250,00 euros maximum par tuteur chargé de l'encadrement des jeunes et participant à la formation organisée par le Conseil zonal de l'Alternance pour les tuteurs francophones ou par l'ASBL Groep Intro pour les tuteurs néerlandophones.

250,00 euro per mentor belast met de begeleiding van de jongeren en deelnemende aan de opleiding verstrekt door de "Conseil zonal de l'Alternance" voor de Franstalige mentoren of door de VZW "Groep Intro" voor de Nederlandstalige mentoren.


Il en résulte un renforcement du trauma du MENA en situation d'abandon dans une région dont il ne maîtrise pas encore la langue; - le tuteur néerlandophone est, par sa méconnaissance du français, dans l'incapacité de superviser l'intégration du MENA via l'école (classe passerelle) et de collaborer effectivement avec les enseignants, alors que la langue, française dans ce cas, en est le vecteur principal; - le tuteur néerlandophone ne peut que difficilement communiquer avec les travailleurs sociaux du centre d'accueil ou des autres institutions sociales amenés à intervenir dans le parcours d'intégration.

Een en ander is traumatiserend voor de jongere die zich in de steek gelaten voelt in een regio waarvan hij de taal nog niet beheerst; - de Nederlandstalige voogd is, omdat hij onvoldoende Frans kent, niet in staat om de integratie van de NBMV via school (brugklas) in goede banen te leiden en effectief samen te werken met de leraars, terwijl de taal - in dit geval de Franse taal - daartoe toch de belangrijkste hefboom is; - de communicatie tussen de Nederlandstalige voogd en de maatschappelijk werkers van het opvangcentrum en de andere sociale instellingen die een rol spelen in het integratieproces verloopt stroef.


Le tuteur ne peut donc pas vérifier les difficultés que rencontre le MENA et encore moins défendre les intérêts de son pupille; - le tuteur néerlandophone ne peut pas solliciter le service de l'aide à la jeunesse (SAJ), celui-ci intervenant en fonction du lieu de résidence du tuteur, donc la Flandre.

De voogd kan dan ook niet nagaan met welke moeilijkheden de NBMV kampt en nog minder diens belangen verdedigen; - de Nederlandstalige voogd kan geen beroep doen op de diensten van de service de l'aide à la jeunesse (SAJ), aangezien de dienstverlening afhangt van de woonplaats van de voogd, in dit geval Vlaanderen.


D'ou encore une fois une incapacité pour le tuteur néerlandophone d'apporter une réelle aide à ses pupilles.

Ook hier is de Nederlandstalige voogd dus in de onmogelijkheid zijn pupillen daadwerkelijk te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela a plusieurs conséquences négatives pour le MENA: - le tuteur néerlandophone, personne de confiance pour le MENA, ne pratique pas la langue que celui-ci essaye d'apprendre, d'où il résulte une incompréhension entre les deux et une impossibilité de construire une véritable relation de confiance.

Die situatie heeft een aantal negatieve gevolgen voor de NBMV's: - de Nederlandstalige voogd, die voor de NBMV een vertrouwenspersoon is, spreekt niet de taal die de jongere probeert aan te leren, wat tot wederzijds onbegrip leidt en het opbouwen van een echte vertrouwensband onmogelijk maakt.


- de 250,00 euros maximum par tuteur chargé de l'encadrement des jeunes et participant à la formation organisée par le Conseil zonal de l'Alternance pour les tuteurs francophones ou par l'ASBL Groep Intro pour les tuteurs néerlandophones.

- 250,00 euro per mentor belast met de begeleiding van de jongeren en deelnemende aan de opleiding verstrekt is door de " Conseil zonal de l'Alternance" voor de Franstalige mentoren of door de vzw " Groep Intro" voor de Nederlandstalige mentoren.


En 2011, des tuteurs ont été désignés pour 1 590 pupilles, 120 tuteurs néerlandophones et 94 tuteurs francophones étaient actifs.

In 2011 werd voor 1 590 pupillen een voogd aangesteld, er waren 120 Nederlandstalige en 94 Franstalige voogden actief.


A ce jour la réserve de tuteurs actifs compte 95 tuteurs francophones et 109 tuteurs néerlandophones.

Thans telt de reserve van voogden 95 Franstalige en 109 Nederlandstalige actieve voogden.


La problématique examinée interpelle singulièrement la Vereniging voor Nederlandstalige Voogden voor Niet Begeleide Buitenlandse Minderjarigen (l'association des tuteurs néerlandophones de mineurs étrangers non accompagnés) Gardanto (« tuteur » en espéranto), qui avance volontiers quelques propositions.

De Vereniging voor Nederlandstalige Voogden voor Niet Begeleide Buitenlandse Minderjarigen, Gardanto (Esperanto voor « Voogd »), voelt zich sterk aangesproken door de problematiek die besproken wordt en brengt graag een aantal voorstellen naar voor.


Actuellement il semble que les quelques tuteurs francophones bilingues sont systématiquement écartés de ces missions au profit de néerlandophones n'ayant qu'une connaissance insuffisante du français.

Sinds kort zouden de weinige Franstalige tweetalige voogden echter systematisch weggehouden worden van die opdracht, ten voordele van Nederlandstaligen die over een onvoldoende kennis van het Frans beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tuteur néerlandophone ->

Date index: 2023-02-26
w