Étant donné que des menaces telles que le terrorisme, la criminalité organisée, le trafic de stupéfiants et le trafic d’immigrants illégaux sont d’ampleur mondiale, internationale, l’Union européenne et ses États membres ne peuvent les résoudre seuls.
We worden geconfronteerd met de dreigingen van het terrorisme, van de georganiseerde misdaad en de drugshandel en van de illegale immigratie, die een algemeen, internationaal karakter hebben, en daarom kunnen de Europese Unie en haar lidstaten die problemen niet alleen aanpakken.