Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assiette TVA
Assiette de la TVA
Assujetti aux obligations en matière de TVA
Assujetti à la TVA
Identifié à la TVA
Immatriculé à la TVA
Perception de la TVA
Ressource TVA
Ressources TVA
Ressources propres provenant de la TVA
Ressources provenant de la TVA
TVA
Taux de TVA
Taux de la TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Traduction de «tva est dorénavant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | ressources propres provenant de la TVA | ressources provenant de la TVA | ressources TVA

eigen middelen uit de BTW


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


assujetti à la TVA | identifié à la TVA | immatriculé à la TVA

voor BTW-doeleinden geïdentificeerd






assiette de la TVA | assiette TVA

BTW-grondslag | grondslag van de belasting over de toegevoegde waarde






assujetti aux obligations en matière de TVA

onderworpen aan de BTW-verplichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— la disposition anti-abus qui prévoit que toute pratique abusive qui résulte en l'obtention d'un avantage fiscal dont l'octroi est contraire à l'objectif poursuivi par le Code de la TVA est dorénavant sanctionnée (cf. article 1, § 10, CTVA);

— de anti-misbruikmaatregel waardoor voortaan misbruik wordt gesanctioneerd dat resulteert in het verkrijgen van een fiscaal voordeel waarvan de toekenning in strijd is met de doelstellingen van het Wetboek-BTW (cf. artikel 1, § 10, WBTW);


Quoi qu'il en soit, dorénavant, la nouvelle structure interne des services centraux de la TVA, au sein de l'Administration Générale de la Fiscalité, prévoit une équipe "Commentaire", regroupant des fonctionnaires qui peuvent consacrer toute leur énergie et utiliser toutes leurs compétences pour la doctrine fiscale.

Desalniettemin voorziet de nieuwe interne structuur van de centrale diensten btw van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit voortaan in een team "Commentaar", bestaande uit ambtenaren die al hun energie kunnen besteden aan en al hun vaardigheden kunnen inzetten voor de fiscale doctrine.


De telles modifications sont dorénavant enregistrées dans la BCE et les offices de contrôle TVA sont mis au courant de ces modifications via un échange de données systématique avec la BCE.

Dergelijke wijzigingen worden derhalve opgenomen in de KBO en de BTW-controlekantoren worden van deze wijzigingen op de hoogte gebracht via een systematische gegevens-uitwisseling met de KBO.


Le gouvernement n’envisage-t-il pas, pour cette raison, d’appliquer aussi dorénavant le taux de TVA de 12% à l’offre de radio et de télévision analogique ?

Overweegt de regering daarom niet om ook voor het analoge radio- en televisieaanbod voortaan het verminderde belastingtarief van 12% van toepassing te maken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que ce terrain doit dorénavant suivre le régime s'appliquant à l'habitation, il n'y a plus d'« établissement du droit proportionnel » lorsque l'habitation est vendue sous le régime de la TVA.

Nu dat terrein voortaan het stelsel van de woning dient te volgen, vindt er niet langer een « heffing van het evenredige recht » plaats wanneer de woning onder het btw-stelsel wordt verkocht.


— la disposition anti-abus qui prévoit que toute pratique abusive qui résulte en l'obtention d'un avantage fiscal dont l'octroi est contraire à l'objectif poursuivi par le Code de la TVA est dorénavant sanctionnée (cf. article 1, § 10, CTVA);

— de anti-misbruikmaatregel waardoor voortaan misbruik wordt gesanctioneerd dat resulteert in het verkrijgen van een fiscaal voordeel waarvan de toekenning in strijd is met de doelstellingen van het Wetboek-BTW (cf. artikel 1, § 10, WBTW);


Finalement les fournisseurs et prestataires de services qui sont tenus de déposer des déclarations périodiques conformément à l'article 53, alinéa premier, 3°, du Code de la TVA doivent dorénavant toujours reprendre dans ces déclarations la base imposable des opérations qui sont constatées dans le document qui remplace la facture, alors que par le passé ils n'y reprenaient pas cette base lorsque le cocontractant payait la taxe due à leur place.

Ten slotte dienen de leveranciers en dienstverrichters die ertoe gehouden zijn periodieke aangiften in te dienen overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 3°, van het BTW-wetboek voortaan in die aangiften altijd de maatstaf van heffing van de handelingen op te nemen die worden vastgesteld in het stuk dat de factuur vervangt, terwijl zij voorheen die maatstaf er niet in vermelden wanneer de medecontractant in hun plaats de verschuldigde belasting betaalde.


Dorénavant les communes, les CPAS et les autres administrations devront aussi payer la TVA sur les travaux qu'ils effectuent avec leurs propres personnel et services aux bâtiments qui relèvent des secteurs énumérés à l'article 44 du Code de la TVA.

Vanaf nu zullen ook de gemeenten, OCMW's en andere besturen btw moeten betalen op werken die ze met eigen personeel en diensten doen aan gebouwen die vallen onder de sectoren opgesomd in artikel 44 van het btw-wetboek.


Il ressort d'annales parlementaires et d'articles de presse récents que dans le cadre de la poursuite de la responsabilisation des agents de la TVA et des contributions, le ministre a décidé de confier dorénavant, par principe et de façon complète et exclusive, la défense juridique des recouvrements TVA et des impositions contestés de même que toutes les prestations matérielles qui y sont liées (comme la rédaction des conclusions et les plaidoiries) aux fonctionnaires dirigeants qui sont à l'origine des impositions et des pièces de recouvrement contestées.

Uit recente parlementaire handelingen en persartikels blijkt dat er in het kader van de verdergaande responsabilisering van de btw- en belastingambtenaren door de minister besloten werd de juridische verdediging van de betwiste btw-invorderingen en belastingaanslagen en alle daaraan verbonden materiële werkzaamheden (zoals zowel de opstelling van de conclusies als het voeren van de pleidooien) in principe voortaan volledig en uitsluitend in handen te geven van de leidinggevende ambtenaren die aan de basis liggen van de bestreden aanslagen en invorderingsstukken.


Il semblerait toutefois que lorsqu'il apparaît clairement, sur la base de documents, que le transport des biens a été organisé entre le vendeur belge et l'opérateur établi dans un autre État membre, les Services centraux de la TVA ne rejettent plus, dorénavant, l'application de l'exonération prévue à l'article 39, § 1er, 2° du Code de la TVA lorsque l'opérateur non établi en Belgique est mentionné en tant qu'exportateur dans la déclaration d'exportation. La condition reste néanmoins que le vendeur belge puisse produire un ensemble con ...[+++]

Naar verluidt zouden de Centrale Diensten btw, in situaties waarin duidelijk wordt gedocumenteerd dat het vervoer van de goederen georganiseerd werd tussen de Belgische verkoper en de in een andere lidstaat gevestigde trader, voortaan de toepassing van de vrijstelling van artikel 39, § 1, 2° W.BTW in hoofde van de Belgische verkoper niet langer weigeren, in geval de voormelde niet in België gevestigde trader als uitvoerder wordt vermeld op de aangifte ten uitvoer, op voorwaarde dat de Belgische verkoper over een overeenstemmende set van documenten beschikt waaruit de uitvoer blijkt, waaronder aldus een kopie van de voormelde aangifte ten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tva est dorénavant ->

Date index: 2023-01-23
w