Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti aux obligations en matière de TVA
Assujetti à la TVA
Identifié à la TVA
Immatriculé à la TVA
Perception de la TVA
Ressource TVA
Ressources TVA
Ressources propres provenant de la TVA
Ressources provenant de la TVA
TVA
Taux de TVA
Taux de la TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Traduction de «tva montrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | ressources propres provenant de la TVA | ressources provenant de la TVA | ressources TVA

eigen middelen uit de BTW


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


assujetti à la TVA | identifié à la TVA | immatriculé à la TVA

voor BTW-doeleinden geïdentificeerd


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd








assujetti aux obligations en matière de TVA

onderworpen aan de BTW-verplichtingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les recherches montrent que la différence entre les recettes de TVA attendues et le montant réellement collecté (l’«écart de TVA») a une fois encore atteint un niveau annuel inacceptable.

Onderzoek toont aan dat het verschil tussen de verwachte btw-inkomsten en het daadwerkelijk geïnde bedrag (de "btw-kloof") op jaarbasis opnieuw onaanvaardbaar hoog is.


Des mesures de lutte contre la fraude à la TVA plus immédiates ont déjà été introduites, mais les chiffres publiés aujourd'hui montrent que des réformes plus en profondeur sont nécessaires.

Meer onmiddellijke maatregelen om het probleem van btw-fraude aan te pakken zijn reeds van kracht, maar uit de cijfers van vandaag blijkt dat diepgaandere hervormingen nodig zijn.


Les estimations montrent que le futur système de TVA pourrait réduire la fraude transfrontalière de quelques 40 milliards d’euros (soit 80 %) par an.

Uit ramingen blijkt dat het toekomstige btw-stelsel de grensoverschrijdende fraude jaarlijks met ongeveer 40 miljard EUR (ofwel met 80 %) kan verminderen.


1. Les données relatives à l'avant dernière colonne du tableau 1 ci-après montrent l'évolution temporelle entre 2008 et 2014 du nombre de sociétés opérant de manière générale en Belgique, et ventilée selon les trois régions (source: nombre total d'assujettis actifs à la TVA - Direction générale Statistique du SPF Economie).

1. De gegevens opgenomen in de voorlaatste kolom van de tabel 1 hierna tonen de ontwikkeling in de tijd (tussen 2008 en 2014) van het aantal vennootschappen die in België actief zijn, verdeeld over de drie gewesten (bron: totaal aantal actieve btw-plichtigen - Algemene Directie Statistiek van de FOD Economie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces chiffres montrent que le fonds de compensation pour la TVA répond effectivement aux besoins financiers des communes.

Deze cijfers tonen aan dat het BTW-compensatiefonds wel degelijk tegemoet komt aan de financiële noden van de gemeenten.


Ces chiffres montrent que le Fonds de compensation pour la TVA répond effectivement aux besoins financiers des communes.

Deze cijfers tonen aan dat het BTW-compensatiefonds wel degelijk tegemoetkomt aan de financiële noden van de gemeenten.


Ces chiffres montrent que le fonds de compensation pour la TVA répond effectivement aux besoins financiers des communes.

Deze cijfers tonen aan dat het BTW-compensatiefonds wel degelijk tegemoet komt aan de financiële noden van de gemeenten.


I. considérant que la possibilité de renforcer la mobilisation des ressources nationales est encore affaiblie par le contexte mondial de libéralisation des marchés internationaux, caractérisé par la substitution des recettes douanières par d'autres types de ressources nationales; considérant que les études du Fonds monétaire international (FMI) montrent que, tandis que les pays riches sont parvenus à compenser la baisse de leurs taxes sur les échanges, qui figuraient parmi leurs principales sources de rentrées fiscales, par d'autres sources de recettes, en particulier la TVA, les pays les plus pauvres n'ont pu, au mieux, récupérer qu'e ...[+++]

I. overwegende dat de mogelijkheid meer binnenlandse middelen vrij te maken verder wordt aangetast door het algemene klimaat van liberalisering van internationale markten, die tot gevolg hebben dat douane-inkomsten worden vervangen door andere binnenlandse inkomsten; overwegende dat uit onderzoek van het IMF blijkt dat rijke landen de vermindering van de handelsheffingen als belangrijke bron van ontvangsten hebben kunnen compenseren met andere bronnen, met name BTW, maar dat de armste landen maximaal 30% van de verloren handelsheffingen hebben kunnen compenseren ,


Comme le montrent les statistiques fiscales de l'OCDE reprises dans la partie II du rapport, tant dans la taxation du travail que dans l'impôt sur les entreprises et la TVA, la Belgique connaît un taux de taxation nominal très élevé.

Uit de fiscale statistieken van de OESO, die in deel II van het verslag zijn opgenomen, blijkt dat de nominale belastingtarieven in België zowel inzake de belasting op arbeid als inzake vennootschapsbelasting en btw zeer hoog zijn.


Par ailleurs les données les plus récentes, pour les six premiers mois de 2004, montrent qu'aucun nouveau carrousel à la TVA n'a démarré en matière de produits pétroliers.

Voor de eerste zes maanden van 2004 wijzen de meest recente gegevens uit dat geen enkele nieuwe BTW-carrousel inzake minerale oliën opgestart werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tva montrent ->

Date index: 2022-03-07
w