Les autorités de la Haute Ecole fixent le programme de la deuxième année des études de l'enseignement supérieur de type court d'un étudiant visé à l'alinéa 1, sans que le volume horaire de ce programme ne puisse être supérieur au volume horaire des activités d'enseignement de la deuxième année des études d'enseignement supérieur de type court considérée, prévu par les lois, décrets ou arrêtés ou dans les programmes établis ou approuvés conformément aux articles 6 et 24, § 2, alinéa 2, 2°, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement.
De overheden van de Hogeschool stellen het programma op van het tweede studiejaar in het hoger onderwijs van het korte type van een student bedoeld bij lid 1, zonder dat het uurvolume van dit programma het uurvolume mag overschrijden van de onderwijsactiviteiten van het tweede studiejaar in het hoger onderwijs van het korte type waarvan sprake, bedoeld bij de wetten, decreten of besluiten of in de programma's opgemaakt of goedgekeurd overeenkomstig de artikelen 6 en 24, § 2, lid 2, 2° van de wet van 29 mei 1959 houdende sommige bepalingen van de onderwijswetgeving.