Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «type de blessures chaque année » (Français → Néerlandais) :

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.

Wereldwijd zijn jaarlijks ongeveer 200 miljoen kinderen getuige van huiselijk geweld, zijn meer dan 200 miljoen kinderen het slachtoffer van seksueel misbruik, sterven jaarlijks meer dan 50 000 kinderen als gevolg van doodslag en worden tot 2 miljoen kinderen in ziekenhuizen behandeld voor verwondingen die het gevolg zijn van geweld.


3. Combien de fournisseurs de produits d'alimentation de chaque type sont établis dans notre pays (par exemple: boulangers, bouchers, snacks à pitas, supermarchés, etc.) et parmi ces derniers, combien ont été contrôlés chaque année, au total et par Région?

Graag het totaal en uitgesplitst per landsdeel. 3. Kunt u aangeven per type voedselaanbieder hoeveel er in dit land gevestigd zijn en hoeveel ervan gecontroleerd werden per jaar (bijvoorbeeld bakkers, slagers, pitazaken, grootwarenhuizen, enz.).


Le fabricant ou l'importateur, si ce premier ne dispose pas d'un siège social en Belgique, de cigarettes électroniques et de flacons de recharge soumet chaque année au Service: 1° des données exhaustives sur les volumes de vente, par marque et par type de produit; 2° des informations sur les préférences des différents groupes de consommateurs, y compris les jeunes, les non-fumeurs et les principaux types d'utilisateurs actuels; 3° le mode de vente des produits; 4° des synthèses de toute étu ...[+++]

De fabrikant of invoerder, als de eerste geen maatschappelijke zetel heeft in België, van elektronische sigaretten en navulverpakkingen, dient jaarlijks bij de Dienst in : 1° veelomvattende gegevens over de verkoopvolumes, opgesplitst per merk en type van het product; 2° informatie over de voorkeuren van verschillende consumentengroepen, waaronder jongeren, niet-rokers en de voornaamste soorten huidige gebruikers; 3° de wijze van verkoop van de producten; 4° samenvattingen van eventuele marktonderzoeken die met betrekking tot de bovenstaande bepalingen zijn verricht, inclusief een vertaling in het Engels daarvan.


Combien de sets de ce type ont-ils été utilisés chaque année, au cours des cinq dernières années?

Hoeveel dergelijke sets zijn ingezet in de laatste vijf jaar, jaarlijks?


1. a) Ces cinq dernières années, combien de dossiers ont été introduits, chaque année, pour le remboursement de DIV? b) Pourriez-vous fournir un aperçu des DIV que cela concerne concrètement? Les marques importent peu, le type de DIV (par exemple, un test diagnostic pour la détection du PVH) suffit.

1. a) Hoeveel dossiers werden de voorbije vijf jaar, per jaar, voor de terugbetaling van IVD's ingediend? b) Kan u een overzicht geven welke IVD's het concreet betreft: hoeft geen merk te zijn, het soort IVD (bijvoorbeeld een diagnostische test voor HPV-opsporing) is voldoende?


Ce nombre est resté relativement stable au cours des cinq dernières années; - action devant le parquet exigeant le retrait d'un nom de domaine .be: chaque année, nous recevons entre une trentaine et une cinquantaine d'instructions de ce type.

Dit aantal is relatief stabiel gebleken over de jongste vijf jaar; - vorderingen van het parket waarbij de intrekking van een .be-domeinnaam wordt gevraagd: jaarlijks ontvangen we een dertig- à vijftigtal dergelijke instructies.


8. Le certificat de conformité, tel que décrit dans les actes d'exécution visés au paragraphe 2, pour les véhicules réceptionnés par type conformément à l'article 42, comporte dans son intitulé la mention «Pour les véhicules complets/complétés, réceptionnés par type en petites séries» et, tout près de cette mention, l'année de production suivie d'un numéro de séquence, compris entre 1 et la limite indiquée dans le tableau figurant à l'annexe III, identifiant, pour chaque année de ...[+++]

8. Het opschrift van het in de in lid 2 bedoelde uitvoeringshandelingen beschreven certificaat van overeenstemming luidt voor voertuigen waarvoor overeenkomstig artikel 42 typegoedkeuring is verleend, luidt als volgt: „Voor complete/voltooide voertuigen waarvoor in kleine series typegoedkeuring is verleend”; in de onmiddellijke nabijheid daarvan wordt het jaar van productie gevolgd door een volgnummer tussen 1 en het in de tabel in bijlage III vermelde maximum aangebracht, waaruit voor elk productiejaar blijkt welke plaats het voertuig in de voor dat jaar toegewezen productie inneemt.


1. Le volume des quotas relevant du chapitre II de la directive 2003/87/CE à mettre aux enchères chaque année est égal à 15 % du volume prévu des quotas de ce type en circulation l’année considérée.

1. De hoeveelheid onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die elk jaar moeten worden geveild, is gelijk aan 15 % van de verwachte hoeveelheid van die emissierechten die voor dat jaar in omloop is.


Au plus tard le 31 mars de chaque année, la Finlande et la Suède communiquent à la Commission les résultats du suivi des teneurs en dioxines et en PCB de type dioxine du poisson de la Baltique qu’elles ont obtenus pour l’année antérieure et rendent compte des mesures prises pour réduire l'exposition des personnes aux dioxines et PCB de type dioxine présents dans le poisson de la Baltique.

Finland en Zweden verstrekken de Commissie uiterlijk op 31 maart van ieder jaar de in het voorgaande jaar verkregen resultaten van hun controles op de gehalten aan dioxinen en dioxineachtige pcb’s in vis uit het Oostzeegebied en rapporteren over de maatregelen die getroffen zijn om menselijke blootstelling aan dioxinen en dioxineachtige pcb’s in vis uit het Oostzeegebied te verminderen.


chaque année au plus tard le 15 septembre pour les données relatives au premier semestre de l'année en cours et le 1er mars pour les données relatives au second semestre de l'année précédente, le nombre de bovins mâles qui ont fait l'objet d'une demande de prime spéciale, ventilé par tranche d'âge et par type d'animal (taureau ou bœuf).

jaarlijks uiterlijk op 15 september voor de gegevens die betrekking hebben op het eerste halfjaar van het lopende jaar, en uiterlijk op 1 maart voor de gegevens die betrekking hebben op het tweede halfjaar van het voorgaande jaar, het aantal mannelijke runderen waarvoor een speciale premie is aangevraagd, uitgesplitst naar leeftijdstranche en naar categorie (stier of os).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type de blessures chaque année ->

Date index: 2021-07-31
w