Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "type de litiges totalement différent " (Frans → Nederlands) :

Il paraît préférable que celui-ci, bien qu'adjoint au Tribunal de première instance, dispose de son propre greffier, étant donné qu'il connaîtra d'un type de litiges totalement différent; cette mesure se justifie aussi au regard du nombre d'affaires qui, selon les estimations, seront portées devant le Tribunal.

Hoewel het Gemeenschapsoctrooigerecht wordt toegevoegd aan het Gerecht van eerste aanleg, lijkt een eigen griffier zinvol omdat het Gemeenschapsoctrooigerecht een volledig ander type geschillen te behandelen krijgt, terwijl ook de te verwachten belasting een dergelijke maatregel rechtvaardigt.


On peut constater que ces trois réseaux ont certaines protéines en commun, ce qui laisse entrevoir la possibilité de trouver des traitements efficaces contre trois types de cancer totalement différents mais qui partagent le même mécanisme de base.

Er kan vastgesteld worden dat bepaalde proteïnes aan de drie netwerken gemeenschappelijk zijn, wat de mogelijkheid opent om behandelingen te vinden die effectief zijn in drie kankers die totaal verschillend zijn maar hetzelfde basismechanisme delen.


On peut constater que ces trois réseaux ont certaines protéines en commun, ce qui laisse entrevoir la possibilité de trouver des traitements efficaces contre trois types de cancer totalement différents mais qui partagent le même mécanisme de base.

Er kan vastgesteld worden dat bepaalde proteïnes aan de drie netwerken gemeenschappelijk zijn, wat de mogelijkheid opent om behandelingen te vinden die effectief zijn in drie kankers die totaal verschillend zijn maar hetzelfde basismechanisme delen.


5. En ce qui concerne les mineurs marocains, par exemple, l’Office des Étrangers constate au moins deux types totalement différents de migration de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) vers la Belgique.

5. Met betrekking tot bijvoorbeeld de Marokkaanse minderjarigen stelt de Dienst Vreemdelingenzaken vast dat er op zijn minst twee totaal verschillende soorten migratie van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) naar België zijn.


5. En ce qui concerne les mineurs marocains, par exemple, l’Office des Étrangers constate au moins deux types totalement différents de migration de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) vers la Belgique.

5. Met betrekking tot bijvoorbeeld de Marokkaanse minderjarigen stelt de Dienst Vreemdelingenzaken vast dat er op zijn minst twee totaal verschillende soorten migratie van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) naar België zijn.


Ce règlement, appelé «Rome I» et allant de pair avec deux autres règlements, «Rome II» (obligations non contractuelles) et «Rome III» (divorce et séparation de corps), vise à déterminer la loi applicable à différents types de litiges en matière civile et commerciale.

Deze verordening, die bekend is onder de naam Rome I, is van toepassing naast twee andere verordeningen, Rome II (niet-contractuele verbintenissen) en Rome III (echtscheiding en scheiding van tafel en bed) voor het bepalen van het toepasselijke recht inzake verschillende soorten burgerlijke en handelszaken.


la proportion de litiges que l'entité de REL a refusé de traiter et la part en pourcentage des différents types de motifs de refus visés à l'article 5, paragraphe 4.

het percentage geschillen dat de ADR-entiteit geweigerd heeft te behandelen en het procentuele aandeel van de soorten gronden voor weigering als bedoeld in artikel 5, lid 4.


Les États membres peuvent également s'acquitter de cette obligation en recourant à des entités de REL établies dans un autre État membre ou à des entités de règlement des litiges régionales, transnationales ou paneuropéennes au sein desquelles les professionnels originaires d'États membres différents relèvent de la même entité de REL, sans porter atteinte à la responsabilité qui leur incombe d'assurer une couverture totale et un ac ...[+++]

De lidstaten kunnen ook aan die verplichting voldoen door gebruik te maken van ADR-entiteiten die in een andere lidstaat gevestigd zijn of van regionale, transnationale of pan-Europese geschillenbeslechtingsentiteiten, waarbij ondernemers uit verschillende lidstaten onder dezelfde ADR-entiteit vallen, onverminderd hun verantwoordelijkheid om te zorgen voor volledige dekking door en toegang tot ADR-entiteiten.


En outre, les méthodes de calcul des frais de justice diffèrent d'un État membre à l'autre (frais forfaitaires ou frais calculés au prorata de la valeur du litige, ou combinaison des deux types de frais).

Ook de berekeningswijze van de kosten verschilt tussen lidstaten (vaste kosten of kosten als een percentage van de waarde van de vordering of een combinatie van beide).


- Le projet d'AMI est le résultat d'une négociation entamée au sein de l'OCDE, un type d'organisation totalement différent de l'OMC.

- Het ontwerp van Multilateraal Investeringsakkoord is het resultaat van een onderhandeling binnen de OESO, een totaal ander soort organisatie dan de Wereldhandelsorganisatie.


w