Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «type sont sollicitées annuellement auprès » (Français → Néerlandais) :

3. Combien d'autorisations de ce type sont sollicitées annuellement auprès du Roi?

3. Hoeveel dergelijke verloven werden er en worden er jaarlijks aan de Koning gevraagd?


En vue de l'établissement de l'évaluation visée au § 1, le Service de l'Inspection de l'Enseignement de promotion sociale et de l'Enseignement à distance collecte annuellement les données anonymisées relatives aux demandes d'aménagements raisonnables sollicitées auprès des établissements et les transmet à la Commission de l'Enseignement de promotion sociale inclusif.

Met het oog op de in § 1 bedoelde evaluatie, zamelt de inspectiedienst van het onderwijs voor sociale promotie en voor het afstandsonderwijs jaarlijks de geanonimiseerde gegevens in betreffende de aanvragen om redelijke aanpassingen die aan de inrichtingen werden gestuurd en zendt die over aan de Commissie voor het inclusief onderwijs voor sociale promotie.


Pour continuer à être agréé par la Région flamande en tant qu'expert en énergie de type A, de type B, de type C ou de type D dans le cadre de la réglementation sur les certificats de performance énergétique, l'expert en énergie de type A, de type B, de type C ou de type D suit annuellement une formation auprès d'un établissement de formation agréé par le Ministre.

Om door het Vlaamse Gewest erkend te blijven als energiedeskundige type A, type B, type C of type D in het kader van de energieprestatiecertificatenregelgeving, volgt de energiedeskundige type A, type B, type C of type D jaarlijks een vorming bij een door de minister erkende vormingsinstelling.


I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements ...[+++]

I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en per type financieel instrume ...[+++]


Source : rapports annuels d'Eurojust et statistiques sollicitées auprès de l'unité Case Analysis Unit d'Eurojust

Bron: Eurojust jaarverslagen en opgevraagde statistieken van de Case Analysis Unit van Eurojust


Répondant enfin, au sénateur Nimmegeers, qui avait estimé utile d'avoir une réflexion de type externe sur la manière dont devrait se dérouler la procédure auprès de la Cour pénale internationale, la ministre fait observer que cela se fera par le biais du rapport que fera annuellement la Cour sur son fonctionnement à l'Assemblée des États parties au traité.

In antwoord op een vraag van senator Nimmegeers, die een externe bezinning over de rechtspleging voor het Internationaal Strafhof nuttig acht, merkt de minister op dat die zal plaatshebben naar aanleiding van het verslag dat het Hof elk jaar over zijn werk zal uitbrengen bij de Assemblee van de Staten die partij zijn bij het verdrag.


Pour créer une base objective à la négociation et à la répartition des droits issus cette licence globale, les agents de l'IBPT sont chargés d'établir annuellement une cartographie générale du type de fichiers téléchargés selon les catégories auxquelles ils appartiennent (musique, film, livre, textes, programmes, jeux, et c.) mais de manière totalement anonyme et sur base d'enquêtes et de sondage effectués auprès d'un échantillon re ...[+++]

Om een objectieve grondslag tot stand te brengen voor de onderhandelingen over en de verdeling van de rechten die uit die algemene licentie ontstaan, krijgen de personeelsleden van de BIPT de opdracht jaarlijks het soort bestanden dat gedownload wordt in kaart te brengen, volgens de categorie waartoe ze behoren (muziek, film, boek, teksten, programma's, spelen, enz.), maar dan volstrekt anoniem en op basis van enquêtes en peilingen bij een representatieve steekproef van vrijwillige internetgebruikers.


établir un rapport annuel à l'intention du Comité de l'assurance auprès du Service des soins de santé de l'INAMI décrivant les activités de l'équipe de soutien, le nombre de patients pris en charge, le type et la durée des prestations administrées ainsi que la formation continue suivie par les membres de l'équipe.

4º een jaarrapport opstellen voor het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV waarin het volgende vermeld staat : de activiteiten van het begeleidingsteam, het aantal begeleide patiënten, de aard en de duur van de verleende prestaties en de permanente vorming die de leden van het team gevolgd hebben.


Les milliers d'informations sollicitées annuellement auprès des titulaires d'autorisations de transport permettent de supposer que le dispositif réglementaire de consultation et d'information préalablement à l'exécution de travaux au voisinage des canalisations souterraines est connu par une grande majorité des entrepreneurs.

De duizenden vragen naar informatie die jaarlijks gesteld worden aan de houders van vervoersvergunningen laten toe te veronderstellen dat de reglementaire beschikking betreffende de consultatie en voorafgaande informatie bij uitvoeren van werken in de buurt van ondergrondse leidingen gekend is door een grote meerderheid van aannemers.


de fournir un cadre cohérent unique pour la politique en matière de PME, afin de mieux mettre en avant auprès des PME et de la population en général les mesures et les initiatives prises pour libérer le plein potentiel de tous les types de PME; de redoubler ses efforts pour achever le marché intérieur, en accordant une attention particulière aux services; de s'attacher à améliorer l'accès des PME aux sources de financement, en renforçant le r ...[+++]

één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en de stimulering van publiek-particuliere partnerschappen; verder te werken aan betere regelgeving volgens het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" om ervoor te zorgen dat de behoeften van het MKB volledig ...[+++]


w