Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Certificat d'examen «CE» de type
ET
ETE
Emploi type CE
Erreur type
Erreur type d'estimation
Erreur-type d'une estimation
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Personnel CE
Productivité du travail
Rendement type
Région éligible
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
Types de mortier-colle
Types de pensions de retraite
Types de retraites
Zone éligible
écart type résiduel
éligible

Traduction de «type sont éligibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région éligible | zone éligible

subsidiabele oppervlakte


écart type résiduel | erreur type | erreur type d'estimation | erreur-type d'une estimation | ET [Abbr.] | ETE [Abbr.]

reststandaardafwijking


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm




types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


types de pensions de retraite | types de retraites

soorten pensioenen | typen pensioenen




productivité du travail [ rendement type ]

arbeidsproductiviteit [ arbeidsproduktiviteit | standaardopbrengst ]


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation au chapitre III/2, les formations qui sont données à partir du 1 janvier 2017 mais avant que l'institut de formation n'ait obtenu l'agrément visé au chapitre III/2, sont éligibles comme formation permanente pour expert énergétique de type A, visée à l'article 3/2, alinéa premier, 1°, 3° et 4°, ou à l'article 3/3, à condition que :

In afwijking van hoofdstuk III/2 komen vormingen die gegeven zijn vanaf 1 januari 2017 maar alvorens de vormingsinstelling een erkenning vermeld in hoofdstuk III/2 verkreeg, in aanmerking als permanente vorming voor energiedeskundigen type A, vermeld in 3/2, eerste lid, 1°, 3° en 4° of artikel 3/3, op voorwaarde dat:


Pour une vache allaitante qui, conformément aux paragraphes 1 à 4, n'est pas éligible à la prime dans l'année de campagne en question et pour laquelle aucune prime n'est accordée, un droit à la prime est toutefois considéré comme étant utilisé pour le calcul du nombre de droits à la prime utilisés lors de l'emploi et de l'utilisation du maximum individuel, conformément à l'article 48 de l'arrêté du 24 octobre 2014 et aux articles 8 et 9, § 1, du présent arrêté, dans les cas suivants : 1° la vache allaitante en question était en permanence présente à l'entreprise moins de huit mois avant le vêlage visé au paragraphe 1, 3°, et le nombre de ...[+++]

Voor een zoogkoe die conform paragraaf 1 tot en met 4 niet in aanmerking komt voor de premie in het campagnejaar in kwestie en waarvoor geen premie wordt toegekend, wordt een premierecht wel als benut beschouwd voor de berekening van het aantal benutte premierechten bij het gebruik en de benutting van het individuele maximum, conform artikel 48 van het besluit van 24 oktober 2014 en artikel 8 en 9, § 1, van dit besluit, in de volgende gevallen: 1° de zoogkoe in kwestie was minder dan acht maanden vóór de kalving, vermeld in paragraaf 1, 3°, permanent aanwezig op het bedrijf en het aantal premiegerechtigde zoogkoeien werd verminderd confo ...[+++]


1. La loi-programme du 22 décembre 2008 prévoit en son article 249, 4°, que les combustibles éligibles pour l'obtention d'une allocation de chauffage dans le cadre du Fonds Mazout sont le gasoil de chauffage, le pétrole lampant (type C) et le gaz propane en vrac, qui sont uniquement utilisés à des fins de chauffage.

1. De programmawet van 22 december 2008 voorziet in zijn artikel 249, 4°, dat de brandstoffen die in aanmerking komen voor het verkrijgen van een verwarmingstoelage in het kader van het Sociaal Stookoliefonds huisbrandolie, verwarmingspetroleum (type C) en bulkpropaangas zijn, die uitsluitend voor verwarmingsdoeleinden gebruikt worden.


Bien que tous les États membres soient éligibles pour bénéficier de ce type d'assistance, les activités dans le cadre du Programme de coopération technique sont organisées principalement à la demande des pays en développement qui ne bénéficient pas encore des connaissances et des moyens techniques et économiques adéquats dans le domaine nucléaire.

Hoewel in principe alle lidstaten in aanmerking komen voor dit soort assistentie, worden de activiteiten in het kader van het Technische Samenwerkingsprogramma vooral georganiseerd op vraag van ontwikkelingslanden, die op nucleair gebied nog niet over de nodige kennis en technische en economische middelen beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belgium" du Collège de médecins Médecine de la reproduction qui ne publie ces données qu'en anglais. a) Nombre total de cycles (tous types de FIV confondus): Nombre total de cycles de FIV éligibles pour un remboursement: b) Inséminations avec du sperme de donneur (IVF et IUI): c) Don d'ovocytes (Fresh donor cycle): d) Donneur d'embryons (Cryo embryo recipient - donor embryo): e) Live birth rate, Inséminations avec du sperme de donneur: Live birth rate, Don d'ovocytes (Fresh recipient cycle): Live birth rate, Embryons de donneur (Cryo ...[+++]

Belgium" van het College van Geneesheren Reproductieve Geneeskunde dat deze gegevens enkel in het Engels beschikbaar stelt. a) Totaal aantal cycli (alle IVF-types): Totaal aantal IVF-cycli dat in aanmerking komt voor terugbetaling: b) Inseminaties met donorzaad (IVF en IUI): c) Eiceldonatie (fresh donor cycle): d) Donor embryos (Cryo embryo recipient - donor embryo): e) Live birth rate, Inseminaties met donorzaad: Live birth rate, Eiceldonatie (Fresh recipient cycle): Live birth rate, Donor embryos (Cryo embryo recipient - donor embryo): De cijfers voor de Live birth rate zijn gegeven per cyclus.


Ce calcul devra sûrement être affiné grâce aux données qui seront connues après enregistrement à savoir, la dose journalière, le type de molécule et statut, le pourcentage d'observance, le nombre de patients éligibles, pour ne citer que quelques paramètres.

Deze berekening dient zeker verfijnd te worden met data die pas na de registratie zullen bekend zijn: dagdosis, type molecule en statuut, % therapietrouw, aantal eligible patiënten, om maar enkele parameters te noemen.


les types d'entreprises de portefeuille éligibles dans lesquelles un autre fonds de capital-risque éligible, visé au point ii), a l'intention d'investir.

de soorten in aanmerking komende portefeuillemaatschappijen waarin een ander in aanmerking komend durfkapitaalfonds, als bedoeld onder ii), voornemens is te beleggen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0396 - EN - Règlement (CE) n o 396/2009 du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant le règlement (CE) n o 1081/2006 relatif au Fonds social européen en vue d’ajouter de nouveaux types de coûts éligibles à une contribution du FSE - RÈGLEMENT (CE) N - 396/2009 - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL - 1081/2006 relatif au Fonds social européen en vue d’ajouter de nouveaux types de coûts éligibles à une contribution du FSE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0396 - EN - Verordening (EG) nr. 396/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1081/2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds met het oog op de uitbreiding van de soorten kosten die voor een bijdrage uit het ESF in aanmerking komen - VERORDENING (EG) N - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD


l'identification des types d'acteurs non étatiques éligibles à un financement conformément aux critères fixés par le Conseil des ministres, des ressources qui leur sont attribuées et du type d'activités à soutenir, qui doivent être de nature non lucrative.

welke soorten niet-overheidsactoren overeenkomstig de door de raad van ministers vastgestelde criteria voor financiering in aanmerking komen, de middelen die aan niet-overheidsactoren zijn toegewezen en het soort activiteiten die gesteund moeten worden, waarbij het om niet-winstgevende activiteiten moet gaan.


(5) L'article 30, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1260/1999 prévoit que les règles nationales pertinentes s'appliquent aux dépenses éligibles, sauf si la Commission estime nécessaire d'établir des règles au niveau communautaire. Pour certains types d'opérations, la Commission juge nécessaire, aux fins de garantir la mise en oeuvre uniforme et équitable des Fonds structurels dans la Communauté, d'adopter une série de règles communes sur les dépenses éligibles.

(5) Artikel 30, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bepaalt dat de relevante nationale bepalingen van toepassing zijn op de subsidiabele uitgaven, tenzij de Commissie het nodig acht op communautair niveau regels vast te stellen. Voor bepaalde soorten verrichtingen acht de Commissie het nodig gemeenschappelijke subsidiabiliteitsregels vast te stellen, teneinde te waarborgen dat de bijstandsverlening van de structuurfondsen in de gehele Gemeenschap op eenvormige en billijke wijze ten uitvoer wordt gelegd.


w