Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement des quantités d'urine émises en 24 h
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Atypique
Bactéroïde
Certificat d'examen «CE» de type
Chronique à hémagglutinines froides
ET
ETE
Erreur type
Erreur type d'estimation
Erreur-type d'une estimation
Hémolytique auto-immune
Polyurie
Qui diffère du type normal
Type de bactérie
Type froid
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
Types de mortier-colle
Types de pensions de retraite
Types de retraites
Valeur mobilière émise au dessous du pair
Valeur mobilière émise à décote
écart type résiduel

Traduction de «type émise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valeur mobilière émise à décote | valeur mobilière émise au dessous du pair

beneden pari uitgegeven


écart type résiduel | erreur type | erreur type d'estimation | erreur-type d'une estimation | ET [Abbr.] | ETE [Abbr.]

reststandaardafwijking


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm


polyurie | accroissement des quantités d'urine émises en 24 h

polyurie | vermeerderde urinelozing


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


types de pensions de retraite | types de retraites

soorten pensioenen | typen pensioenen


Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)

auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte


atypique | qui diffère du type normal

atypisch | zonder kenmerkende eigenschappen


bactéroïde | type de bactérie(s)

bacterioïd | gelijkend op bacteriën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
) et considérant 20 (« Afin de garantir aux consommateurs l'existence d'un cadre cohérent en matière de crédit et de minimiser les charges administratives qui pèsent sur les prêteurs et les intermédiaires de crédit, la présente directive devrait, pour l'essentiel et dans la mesure du possible, suivre la structure de la directive 2008/48/CE, et notamment les principes selon lesquels [...] une base commune est établie pour le calcul du TAEG, frais de notaire exclus [...]». ) et le considérant 54 (« Pour garantir la concordance entre le calcul du TAEG des différents types de crédit, les hypothèses utilisées pour calculer des types similaire ...[+++]

) en overweging 20 ("Opdat consumenten over een consistent kader inzake krediet kunnen beschikken en de administratieve last voor kredietgevers en kredietbemiddelaars tot een minimum wordt beperkt, moet het kernkader van deze richtlijn indien mogelijk de structuur van Richtlijn 2008/48/EG volgen, met name wat betreft de beginselen dat [...] een gemeenschappelijke basis wordt vastgesteld voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage, exclusief notariskosten [...]" en overweging 54 ("Teneinde te zorgen voor samenhang tussen de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage voor de verschillende soorten krediet moeten de voor de berekening van vergelijkbare soorten kr ...[+++]


- La présente ordonnance n'est pas applicable aux radiations non ionisantes d'origine naturelle, ni à celles émises par les appareillages utilisés par des particuliers tels que, notamment, les GSM, les terminaux de télécommunication mobile, les réseaux WiFi locaux des particuliers, les systèmes de téléphonie de type DECT et les radiations émises par les radios amateurs.

- Deze ordonnantie is niet van toepassing op niet-ioniserende stralingen van natuurlijke oorsprong en evenmin op niet-ioniserende stralingen afkomstig van toestellen die gebruikt worden door particulieren, zoals gsm's, terminals voor mobiele telecommunicatie, lokale wifi-netwerken van particulieren, telefoniesystemen van het type DECT en stralingen afkomstig van amateurradiostations.


3. En effet, à partir du 9 juin 2016, pour les nouvelles cartes émises, il faudra également mentionner le type de carte, à savoir une carte de débit ou de crédit.

3. Inderdaad, vanaf 9 juni 2016 zouden voor de nieuw uitgegeven kaarten ook het kaarttype debit of credit moeten vermeld worden.


Le tableau ci-dessous reprend, pour la période 2010-2014, les cas pour lesquels j'ai suivi une proposition positive ou négative émise par la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM) pour les différents types de demandes.

Onderstaande tabel geeft, voor de periode 2010-2014, weer in welke mate ik een positief of negatief voorstel geformuleerd door de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG), voor de verschillende types aanvragen, gevolgd heb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exposé de Hans Kristensen et les réponses qu'il a apportées aux remarques et questions émises par les parlementaires ont mis certains points en lumière : - une vingtaine de bombes atomique de type B 61-4 sont bel et bien stockées à Kleine Brogel en vertu d'accords bilatéraux conclus avec les États-Unis et non de décisions multilatérales prises par l'OTAN ; - ces accords peuvent être révoqués de manière souveraine par la Belgique qui peut recourir à des procédures juridiques et diplomatiques, conformément à celles utilisées par le C ...[+++]

De uiteenzetting van Hans Kristensen en zijn antwoorden op de opmerkingen en vragen van parlementsleden hebben een aantal punten aan het licht gebracht : - een twintigtal atoombommen van het type B 61-4 zijn wel degelijk opgeslagen in Kleine Brogel op grond van bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten, en niet van multilaterale beslissingen van de NAVO ; - die akkoorden kunnen op soevereine wijze herroepen worden door België, dat zijn toevlucht kan nemen tot juridische en diplomatieke procedures, in overeenstemming met deze welke gebruikt worden door Canada, Griekenland, Denemarken en waarschijnlijk ook Turkije ; - de zogenaam ...[+++]


2. Quelle est la différence entre la nuisance émise par un appareil de 29 ans par exemple (et donc exclu de toute dérogation) et celle émise par un appareil d'un type tout à fait identique mais présentant quelques années de moins ?

2. Wat is het verschil tussen het lawaai van een vliegtuig van bijvoorbeeld 29 jaar oud (dat dus niet meer in aanmerking komt tot het verkrijgen van een derogatie), en dat van een vliegtuig van compleet hetzelfde type, maar pakweg een paar jaar jonger ?


a) à répondre aux observations critiques émises par la Commission européenne en date du 8 décembre 2008 à l'encontre de la proposition de loi belge déposée au mois de juillet 2008 par les sénateurs Marie-Hélène Crombé-Berton et Alain Courtois (8) en ce qui concerne l'éventuel problème de conformité à la libre prestation de services que pourrait poser le fait de réserver l'organisation de ce type de paris aux associations de courses belges affiliées à la Fédération belge des courses hippiques (9) ;

a) om te antwoorden op de kritische beschouwingen van die werden uiteengezet door de Europese Commissie op datum van 8 december 2008 tegenover het wetsvoorstel van de Belgische wet dat werd neergelegd in de maand juli van 2008 door de senatoren Marie-Hélène CROMBE-BERTON en Alain COURTOIS met betrekking tot het eventuele probleem van conformiteit met de vrije aanbieding van diensten dat het feit van het voorbehouden van de organisatie van dit type van weddenschappen aan de Belgische koersverenigingen die lid zijn van de Belgische Federatie van Paardenkoersen kan stellen (8) (9) ;


1) Aux fins du présent accord, on entend par « information classifiée » tout type d'information, de document ou de matériel dont la divulgation non autorisée est susceptible de causer des dommages aux intérêts des Parties ou de l'OCCAR, que cette information soit émise au sein de l'OCCAR ou soit reçue des Parties et qui a été ainsi désignée par une classification de sécurité.

1) Met betrekking tot dit akkoord verstaat men onder « geclassificeerde informatie » ieder type informatie, document of materieel waarvan de niet geoorloofde bekendmaking nadelig kan zijn voor de belangen van de Partijen of van OCCAR, ongeacht of die informatie van bij OCCAR of van de Parijen komt, en waarvoor als dusdanig een veiligheidsclassificatie geldt.


La suppression visée à l'article 26 se borne à refléter le fait que la réserve, émise par le Gouvernement belge lors des travaux de la Conférence de Genève et transposée, dans notre ordre juridique à l'article 44, alinéa 1 , phrase 2, des lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre, ne reçoit plus d'application pratique quant à ces deux types d'effet de commerce.

De opheffing bedoeld in artikel 26 beperkt er zich toe een weerspiegeling te zijn van het feit dat het voorbehoud van de Belgische Regering tijdens de werkzaamheden van de Conferentie van Genève, en dat ingevoerd werd in onze rechtsorde door artikel 44, eerste lid, tweede zin, van de gecoördineerde wetten op de wisselbrieven en orderbriefjes, in de praktijk niet meer van toepassing is voor deze soorten handelspapier.


Les différences entre les types de lampes concernent les quantités de rayons UVB émises, une valeur plus élevée d'UVB étant synonyme de lampes plus agressives.

De verschillen tussen de types lampen zijn verschillend in de hoeveelheid UVB die wordt uitgestraald, waarbij een hogere UVB-hoeveelheid staat voor een grotere agressiviteit van de lamp.


w