Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de location de place
Canalisation placée dans un tube enveloppe
Canalisation placée dans un tube protecteur
Canalisation placée dans un tube-fourreau
Location automatique des places
Location électronique des places
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mise en place d'une voie veineuse centrale
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Ticket de location de place
Ticket garde-place
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
Types de mortier-colle

Traduction de «types 1° places » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


billet de location de place | ticket de location de place | ticket garde-place

reserveringsbewijs


canalisation placée dans un tube enveloppe | canalisation placée dans un tube protecteur | canalisation placée dans un tube-fourreau

pijp-in-pijpsysteem


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren


types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm


mise en place d'une voie veineuse centrale

plaatsen van centrale veneuze canule


aide auditive à conduction aérienne placée dans le conduit

kanaalluchtgeleidings-hoortoestel


aide auditive à conduction aérienne placée derrière l’oreille

luchtgeleidend gehoorapparaat voor achter het oor


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 28. Dans l'article 51, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, la phrase « Ces places ne peuvent être affectées qu'à l'accueil résidentiel de courte durée ou utilisées en combinaison avec les modules type de l'accueil ambulatoire ou de l'accueil de crise » est remplacée par la phrase « Ces places ne peuvent être affectées qu'à l'accueil résidentiel de très courte durée ou utilisées en combinaison avec les modules type de l'accueil ambulatoire, de l'accueil de crise ou de l'accueil résidentiel de longue durée ».

Art. 28. In artikel 51, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zin "Die plaatsen kunnen alleen voor kort residentiële opvang ingezet worden of gecombineerd gebruikt worden met de typemodules ambulante opvang of crisisopvang". vervangen door de zin "Die plaatsen kunnen alleen voor zeer korte residentiële opvang ingezet worden of gecombineerd gebruikt worden met de typemodules ambulante opvang, crisisopvang of lange residentiële opvang".


Art. 3. Le formulaire type visé à l'article 1 s'applique aux places vacantes publiées au Moniteur belge après l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 3. Het in artikel 1 bedoeld standaardformulier is van toepassing op de vacatures die gepubliceerd zijn na de inwerkingtreding van dit besluit.


- l'instrument de l'AP 5.11 faisant état de la mise en place d'une « taxe eau pluviale » a été modifié pour laisser place à la création d'un mécanisme financier permettant de financer des aménagements collectifs de gestion des eaux pluviales et de lutte contre les inondations, qu'il s'agisse d'infrastructures centralisées de type bassin d'orage ou d'aménagements décentralisés dans le cadre du Maillage Pluie.

- het instrument van PA 5.11, die melding maakt van de invoering van een "regenwatertaks", werd gewijzigd en vervangen door de oprichting van een financieel mechanisme dat toelaat collectieve inrichtingen voor het beheer van het regenwater en de strijd tegen overstromingen te financieren, of het nu gaat om gecentraliseerde infrastructuur van het type stormbekken of van gedecentraliseerde inrichtingen in het kader van het Regennetwerk.


Considérant qu'il existe - parmi les avis émis lors de l'enquête publique - un large soutien aux mesures visant une gestion responsable des eaux pluviales par la mise en place de techniques décentralisées de type noue, nouvelle rivière urbaine, infiltration sur place, ainsi qu'aux mesures visant à limiter les constructions dans les zones humides où le risque d'inondation est jugé important;

Overwegende dat er - onder de tijdens het openbare onderzoek verstrekte meningen - ruime steun is voor maatregelen gericht op het verantwoord beheer van regenwater door de invoering van gedecentraliseerde technieken van het type geul, nieuwe stedelijke rivier, infiltratie ter plaatse, evenals voor maatregelen om bouwwerken in vochtige zones met een aanzienlijk overstromingsrisico te beperken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° Places de stationnement réservées: ce type de stationnement vise les places de stationnement réservées aux véhicules à moteur utilisés par des exploitants de véhicules motorisés partagés agréés avec utilisation des places de stationnement réservées. Les conseils communaux réservent des emplacements de ce type sur la voirie pour permettre aux clients de prendre un véhicule partagé ou de le restituer.

1° Voorbehouden parkeerplaatsen : deze parkeermogelijkheid richt zich op de parkeerplaatsen voorbehouden voor motorvoertuigen die gebruikt worden voor het systeem van autodelen met gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen. De gemeenteraden reserveren dit soort parkeerplaatsen op de openbare weg om de klanten toe te staan om een gedeeld voertuig op te halen of terug te brengen.


Art. 30. Par dérogation à l'article 33 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 portant le volet réglementaire du Plan régional de politique de stationnement, le stationnement des voitures partagées est de deux types : 1° Places de stationnement réservées: ce type de stationnement vise les places de stationnement réservées aux véhicules à moteur utilisés par des exploitants de véhicules motorisés partagés agréés avec utilisation des places de stationnement réservées.

Art. 30. In afwijking van artikel 33 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 houdende het reglementaire luik van het Gewestelijk Parkeerbeleidsplan, zijn er twee parkeermogelijkheden voor voertuigen voor autodelen: 1° Voorbehouden parkeerplaatsen: deze parkeermogelijkheid richt zich op de parkeerplaatsen voorbehouden voor motorvoertuigen die gebruikt worden door erkende operatoren van gedeelde motorvoertuigen met gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen.


§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 3° le coût de l'utilisation est proportionnel à la distance et à la durée de l'utilisation, ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie B mogen de 2 jaar niet overschrijden; 3° de gebruikskost is evenredig met de afstand en de gebruiksduur, ...[+++]


1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopération au niveau d'Europol entre les différents États? b) Qu'est-ce-qui a déjà été mis en place dans ce cadre? c) Quelles sont les demandes d'aide faites par les pays méditerranéens et quel type de coopérations pouvons-nous mettre en place? d) Quel type de collaborations pouvons-nous intensifier?

1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de mediterrane landen en welke samenwerkingsprojecten kunnen er worden opgezet? d) Welke vormen van samenwerking zouden wij nog verder kunnen uitbouwen?


Sans être exhaustif, suivent ci-après les plus importantes: - le type de peau du consommateur est déterminé; - les personnes ayant un type de peau 1 et les personnes de moins de 18 ans ne sont pas admises; - les lampes UV ont une intensité maximale de rayonnement; - des lunettes de protection sont mises à disposition; - un panneau d'avertissement doit être placé; - des instructions relatives à une utilisation en toute sécurité sont données; - des informations sur les dangers de l'UV sont données; - il y a des temps d'attente entre les sessions; - il y a une fiche client avec le type de peau du client.

Zonder exhaustief te zijn, volgen hierna de belangrijkste: - het huidtype van de consument wordt bepaald; - personen met huidtype 1 of jonger dan 18 jaar worden niet toegelaten; - de UV-lampen hebben een maximale stralingsintensiteit; - een beschermbril wordt ter beschikking gesteld; - een waarschuwingsbord moet worden opgehangen; - instructies worden verschaft over veilig gebruik; - er wordt informatie gegeven over de gevaren van UV; - er zijn wachttijden tussen de sessies; - er is een klantenfiche met het huidtype van de klant.


4. La SNCB rappelle brièvement les cinq piliers de la stratégie actuelle: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute concurrence tarifaire avec le prix de l'abonnement (De Lijn, TEC et STIB); - développer une gamme de services complémentaires pour les parkings des gares (voitures partagées, vélos partagés et services intermodaux, etc.) Cette stratégie applique une ...[+++]

4. NMBS brengt kort de vijf pijlers van de huidige strategie in herinnering: - gegarandeerd vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en voor het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferentieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van het openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station aanmoedigen door iedere vorm van concurrentie tussen de parkeertarieven en de prijs van een abonnement (van De Lijn, TEC en MIVB) te vermijden. - een gamma aanvullende diensten ontwikkelen voor de stationsparkings (deelwagens en ...[+++]


w