Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure structurelle
Mesure structurelle horizontale
Mesures structurelles et agricoles de préadhésion
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «types mesures structurelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesures structurelles et agricoles de préadhésion

pretoetredingsmaatregelen voor het structuurbeleid en de landbouw


mesure structurelle horizontale

horizontale structuurmaatregel




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'con ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vue de simplifier encore les obligations en matière de rapports, des formulaires en ligne permettant l'établissement de rapports sur les projets des types Mesures structurelles et complémentaires et Bourses de mobilité individuelle ont été créés et mis à disposition sur le site Tempus au cours du second semestre de 2004.

Ter vereenvoudiging van de verslagleggingsverplichtingen zijn zowel voor de verslagen over de structurele en aanvullende maatregelen als over de projecten voor individuele mobiliteit on line in te vullen formulieren uitgewerkt. In de tweede helft van 2004 zijn deze formulieren op de website van Tempus geplaatst.


À la fin de 2003, un nouveau type de projets Tempus a été lancé: les mesures structurelles et complémentaires (MSC).

Ultimo 2003 is een begin gemaakt met een nieuw soort Tempus-projecten, de zogenaamde structurele en aanvullende maatregelen (SAM).


Les années 2002 et 2003 ont été marquées par la poursuite de la réforme de la mise en œuvre du programme, le lancement réussi et la consolidation du programme dans la région MEDA, l'introduction d'un nouveau type de projet (mesures structurelles et complémentaires), ainsi que l'évaluation finale de Tempus II et l'évaluation à mi-parcours de Tempus III. Ces activités ont été lancées en 2002 et ont abouti en 2003.

In 2002 en 2003 werd het programma gekenmerkt door de verdere hervorming van de programmawerking, de succesvolle start en de consolidatie van het programma in het MEDA-gebied, de invoering van een nieuw soort project (Structurele en Aanvullende Maatregelen), de eindevaluatie van Tempus II en de tussentijdse evaluatie van Tempus III. Deze ontwikkelingen gingen in 2002 van start en werden in 2003 geconcretiseerd.


Néanmoins, cela ne signifie pas que les mesures de type FSE - mesures de formation et de lutte contre l'exclusion sociale - soient exclues. URBAN II permet d'utiliser des crédits du FEDER pour des mesures de type FSE (et plus rarement pour des mesures normalement couvertes par les autres Fonds structurels).

Dit betekent echter niet dat maatregelen uit de werkingssfeer van het Sociaal Fonds, met inbegrip van opleidingsmaatregelen en andere maatregelen ter bestrijding van sociale uitsluiting, niet in aanmerking komen: bij URBAN II is de betrokken flexibiliteit gehandhaafd doordat EFRO-middelen mogen worden besteed aan ESF-maatregelen (en ook aan maatregelen die normaliter onder één van de andere Structuurfondsen zouden vallen, al zijn dergelijke gevallen zeldzamer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque année, le commissaire du gouvernement établira, avant le 31 mars, un rapport à l'attention du gouvernement fédéral dans lequel il présente un rapport de l'affectation et de la répartition des moyens du Fonds de réduction du coût global de l'énergie au cours de l'année civile écoulée, et dans lequel une attention particulière est accordée à la demande du public en faveur de ce type de mesures structurelles ayant pour but de favoriser la réduction du coût global de l'énergie et en faveur de l'octroi d'emprunts bon marché ainsi qu'à la qualité des projets qui sont soumis au Fonds de réduction du coût global de l'énergie.

De regeringscommissaris zal vóór 31 maart van elk jaar een rapport opmaken ten behoeve van de federale regering waarin hij verslag uitbrengt over de aanwending en de verdeling van de middelen van het Fonds ter reductie van de globale energiekost in het afgelopen kalenderjaar, waarbij in het bijzonder aandacht wordt besteed aan de vraag van het publiek naar dergelijke structurele maatregelen met het oog op het bevorderen van reducties van de globale energiekost en naar de verstrekking van goedkope leningen alsook aan de kwaliteit van de projecten die aan het Fonds ter reductie van de globale energiekost zijn voorgelegd.


Dans ces conditions, des mesures structurelles plus générales ne constituant pas des aides d'État peuvent elles aussi contribuer à accroître l'offre de capital-investissement, par exemple celles visant à promouvoir l'esprit d'entreprise, à introduire une fiscalité plus neutre des différentes formes de financement des PME (augmentation de capital, réserves, endettement), à favoriser l'intégration du marché ou à assouplir les contraintes réglementaires, y compris les restrictions en matière de placements imposées à certains types d'institutions fina ...[+++]

In deze context kunnen meer algemene structurele maatregelen die geen staatssteun vormen, bijdragen tot een toename van de verschaffing van risicokapitaal, zoals het bevorderen van een ondernemerschapscultuur, een neutralere fiscale behandeling van de verschillende vormen van KMO-financiering (zoals nieuw kapitaal, ingehouden winst en schulden), het stimuleren van marktintegratie en het versoepelen van wettelijke beperkingen, waaronder beperkingen voor investeringen door bepaalde soorten financiële instellingen (zoals pensioenfondsen) en in de vorm van administratieve procedures ...[+++]


En vue de simplifier encore les obligations en matière de rapports, des formulaires en ligne permettant l'établissement de rapports sur les projets des types Mesures structurelles et complémentaires et Bourses de mobilité individuelle ont été créés et mis à disposition sur le site Tempus au cours du second semestre de 2004.

Ter vereenvoudiging van de verslagleggingsverplichtingen zijn zowel voor de verslagen over de structurele en aanvullende maatregelen als over de projecten voor individuele mobiliteit on line in te vullen formulieren uitgewerkt. In de tweede helft van 2004 zijn deze formulieren op de website van Tempus geplaatst.


À la fin de 2003, un nouveau type de projets Tempus a été lancé: les mesures structurelles et complémentaires (MSC).

Ultimo 2003 is een begin gemaakt met een nieuw soort Tempus-projecten, de zogenaamde structurele en aanvullende maatregelen (SAM).


Les années 2002 et 2003 ont été marquées par la poursuite de la réforme de la mise en œuvre du programme, le lancement réussi et la consolidation du programme dans la région MEDA, l'introduction d'un nouveau type de projet (mesures structurelles et complémentaires), ainsi que l'évaluation finale de Tempus II et l'évaluation à mi-parcours de Tempus III. Ces activités ont été lancées en 2002 et ont abouti en 2003.

In 2002 en 2003 werd het programma gekenmerkt door de verdere hervorming van de programmawerking, de succesvolle start en de consolidatie van het programma in het MEDA-gebied, de invoering van een nieuw soort project (Structurele en Aanvullende Maatregelen), de eindevaluatie van Tempus II en de tussentijdse evaluatie van Tempus III. Deze ontwikkelingen gingen in 2002 van start en werden in 2003 geconcretiseerd.


Les membres du comité FSE ont aussi été consultés sur les types de mesures finançables au titre de l'assistance technique et ont donné leur avis sur le projet d'orientations de la Commission relatives aux différents types d'actions innovatrices (ensuite transmis au Parlement européen), ainsi que sur les projets de règlements financiers concernant la gestion et le contrôle des Fonds structurels et les corrections financières au titre de l'article 39 du règlement 1260/1999.

Voorts is het advies van het ESF-Comité gevraagd over de soorten maatregelen die als technische hulp kunnen worden gefinancierd en heeft het Comité een advies uitgebracht over de ontwerp-richtsnoeren van de Commissie voor de verschillende soorten innovatieve acties (dat vervolgens aan het Europees Parlement is doorgezonden), en over de ontwerpen voor financiële verordeningen betreffende het beheer van en de controle op de Structuurfondsen en de financiële correcties op grond van artikel 39 van Verordening 1260/1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

types mesures structurelles ->

Date index: 2024-09-15
w