Sinon, nous courrons le risque de ne pouvoir mettre en œuvre une tâche essentielle que nous attribue le traité européen dans des déclarations, mais également ce que nous a dit le Conseil européen à Feira, car les ONG, c'est là que se situe le problème, sont extrêmement sensibles, du moins pour la plupart, aux interruptions des paiements qui leur sont accordés.
Anders lopen wij kans dat een kernopdracht die het Europees Verdrag ons geeft in verklaringen, maar ook datgene wat de Europese Raad in Feira gezegd heeft niet ten uitvoer kan worden gelegd, omdat NGO's, dat is het enige probleem, buitengewoon gevoelig zijn, althans de meeste, voor interrupties in de betalingen aan hen.