Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tâche de contrôle sera facilitée » (Français → Néerlandais) :

Leur tâche de contrôle sera facilitée par l'inventaire électronique que le service externe doit désormais tenir à jour pour l'employeur et qui peut être consulté par l'inspection.

Hun toezichtstaak zal worden vergemakkelijkt door de elektronische inventaris die de externe dienst voortaan voor de werkgever moet bijhouden en die door de inspecteurs kan worden ingekeken.


Cette mission de l'O.N.D.R.A.F. sera facilitée par l'obligation faite à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire de lui transférer une copie des autorisations d'exploitation des installations et sites des classes I, II et III.

In deze opdracht zal NIRAS geholpen worden door de verplichting van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle haar een kopie over te maken van de uitbatingsvergunningen van de installaties en sites van de klassen I, II en III.


Secrétaire d'État à la Mobilité : le contrôle portant sur l'obligation d'assurance sera ajouté au paquet de tâches du contrôle technique.

Staatssecretaris voor Mobiliteit: de controle van de verzekeringsplicht zal worden toegevoegd aan het takenpakket van de technische keuring.


Compte tenu de l'évolution des tâches et du contenu de celles-ci (gestion de plaintes officielles, contrôles formels, procédures judiciaires, etc.) une évolution vers une augmentation substantielle des envois recommandés sera de mise.

3. Gelet op het toenemende takenpakket en gelet op de aard van deze taken (behandelen van officiële klachtenprocedures, officiële controles, gerechtelijke procedures, enz.) zal de evolutie naar overgrote meerderheid van aangetekende zendingen zeker verdergezet worden.


Bien que la loi réglementant la sécurité privée et particulière permette déjà d'exécuter certaines tâches qui sont à présent assurées par les services de police, par exemple la surveillance de bâtiments (surveillance de biens), la sécurité lors d'événements (contrôle de personnes) ou l'assistance aux huissiers de justice (bodyguarding), il sera également tenu compte, dans le cadre du remaniement de la loi gardiennage, des nouvelles ...[+++]

Hoewel de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid reeds ruimte laat om bepaalde taken uit te voeren die nu door politiediensten worden verzekerd bijvoorbeeld de bewaking van gebouwen (goederenbewaking), het verzekeren van de veiligheid op evenementen (persoonscontrole)of het leveren van bijstand aan gerechtsdeurwaarders (bodyguarding), wordt bij het herschrijven van de bewakingswetgeving ook rekening gehouden met eventuele nieuwe taken die naar aanleiding van het kerntakendebat kunnen overgelaten worden aan de private sector, bijvoorbeeld het beheer van flitspalen of het realtime bekijken van bewakingscamerabeelden van o ...[+++]


Le nombre de tâches qui ont été mises en contrôle par TACM ne peut pas encore être communiqué, mais il sera dans la même ligne que 2013.

Het aantal taken die door TACM in controle werden geplaatst kunnen nog niet meegedeeld worden, maar ze zullen in dezelfde lijn als in 2013 liggen.


2. L'Inspection économique sera particulièrement attentive, cette année, au respect de la nouvelle législation. a) Combien de fonctionnaires seront-ils affectés à cette tâche? b) Combien de contrôles seront-ils effectués? c) Comment l'Inspection économique organisera-t-elle les contrôles?

2. De Economische Inspectie zal dit jaar bijzonder oog hebben op de naleving van deze wet. a) Hoeveel ambtenaren zullen daarmee belast worden? b) Hoeveel controles zullen er plaatsvinden? c) Op welke manier worden deze controles door de Economische Inspectie georganiseerd?


La justification de cet amendement comprenait les motifs suivants : « La tâche du tribunal ne sera nullement facilitée si la thèse de l'État est défendue par un fonctionnaire qui n'est pas nécessairement licencié en droit et qui n'a, en tout cas, aucune pratique du débat judiciaire ( . . ).

In de verantwoording van dit amendement worden de volgende argumenten aangehaald : « De taak van de rechtbank zal er zeker niet lichter op worden wanneer het standpunt van de Staat wordt verdedigd door een ambtenaar die niet noodzakelijk over een diploma in de rechten beschikt en die in geen geval beschikt over praktijkervaring met debatten voor de rechtbank (...).


Un magistrat sera chargé du contrôle de l'organisation des tâches de police judiciaire, un deuxième du contrôle de la lutte contre la corruption et le troisième aura en charge le contrôle de la gestion de l'information.

Een magistraat zal de organisatie van de taken van gerechtelijke politie controleren, een tweede zal toezicht uitoefenen op de strijd tegen de corruptie en de derde zal belast zijn met het toezicht op het informatiebeheer.


Un magistrat sera chargé du contrôle de l'organisation des tâches de police judiciaire, un deuxième du contrôle de la lutte contre la corruption et le troisième aura en charge le contrôle de la gestion de l'information.

Een magistraat zal de organisatie van de taken van gerechtelijke politie controleren, een tweede zal toezicht uitoefenen op de strijd tegen de corruptie en de derde zal belast zijn met het toezicht op het informatiebeheer.


w