Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tâche du tribunal ne sera nullement facilitée » (Français → Néerlandais) :

La justification de cet amendement comprenait les motifs suivants : « La tâche du tribunal ne sera nullement facilitée si la thèse de l'État est défendue par un fonctionnaire qui n'est pas nécessairement licencié en droit et qui n'a, en tout cas, aucune pratique du débat judiciaire ( . . ).

In de verantwoording van dit amendement worden de volgende argumenten aangehaald : « De taak van de rechtbank zal er zeker niet lichter op worden wanneer het standpunt van de Staat wordt verdedigd door een ambtenaar die niet noodzakelijk over een diploma in de rechten beschikt en die in geen geval beschikt over praktijkervaring met debatten voor de rechtbank (...).


Leur tâche de contrôle sera facilitée par l'inventaire électronique que le service externe doit désormais tenir à jour pour l'employeur et qui peut être consulté par l'inspection.

Hun toezichtstaak zal worden vergemakkelijkt door de elektronische inventaris die de externe dienst voortaan voor de werkgever moet bijhouden en die door de inspecteurs kan worden ingekeken.


Remarque générale: l'analyse des propositions présentées par la Cour n'est nullement facilitée par l'architecture de l'ordre judiciaire de l'Union européenne qui se présente comme suit: une "Cour de justice de l'Union européenne" composée de la "Cour de justice", du "Tribunal" et des "tribunaux spécialisés" (à ce jour, seul le "Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne" existe), ni par le fait que ...[+++]

Algemene opmerking: Een bespreking van de voorstellen van het Hof wordt bemoeilijkt door de wijze waarop de rechtspraak in de Europese Unie is gestructureerd - er is een "Hof van Justitie van de Europese Unie", bestaande uit het "Hof van Justitie", het "Gerecht" en de "gespecialiseerde rechtbanken" (tot dusver alleen nog het "Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie") - en door het feit dat de bepalingen die de structuur en werking van deze rechterlijke instanties regelen over vier teksten zijn verspreid, namelijk het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), het ...[+++]


Ainsi, la fonction d'un greffier en chef d'une justice de paix ayant sous sa direction deux membres du personnel et consacrant un grand pourcentage de son temps à des pures tâches de greffe sera sans aucun doute classée autrement que celle d'un greffier en chef du tribunal de première instance de Bruxelles ayant sous sa direction environ quelque 300 membres du personnel.

Zo zal de functie van een hoofdgriffier van een vredegerecht die 2 personeelsleden onder zich heeft en die een groot percentage van zijn tijd wijdt aan puur griffietaken ongetwijfeld anders worden geclassificeerd dan een hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel die de leiding heeft over ongeveer 300 personeelsleden.


Ainsi, la fonction d'un greffier en chef d'une justice de paix ayant sous sa direction deux membres du personnel et consacrant un grand pourcentage de son temps à des pures tâches de greffe sera sans aucun doute classée autrement que celle d'un greffier en chef du tribunal de première instance de Bruxelles ayant sous sa direction environ quelque 300 membres du personnel.

Zo zal de functie van een hoofdgriffier van een vredegerecht die 2 personeelsleden onder zich heeft en die een groot percentage van zijn tijd wijdt aan puur griffietaken ongetwijfeld anders worden geclassificeerd dan een hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel die de leiding heeft over ongeveer 300 personeelsleden.


Il y a lieu de prévoir un septième magistrat pour assurer la suppléance si nécessaire, par exemple en cas de maladie d'un juge, ou, en ce qui concerne la chambre qui sera présidée par le président du Tribunal, pour permettre à celui-ci d'assumer des tâches administratives ou de représentation du Tribunal.

Het zevende lid lijkt noodzakelijk voor het geval een kamer versterking nodig heeft, bijvoorbeeld bij ziekte van een rechter of wanneer de kamer wordt voorgezeten door de president van het Gemeenschapsoctrooigerecht, die ook taken heeft met betrekking tot het beheer en de vertegenwoordiging van dit gerecht.


Quelques tâches importantes attendent la mission, en particulier en ce qui concerne la réintégration du personnel local dans le tribunal de Mitrovica, et la réintégration de quelque 300 officiers de police serbes du Kosovo au sud de la rivière Ibar, qui ne sont plus en service depuis le 17 février, mais, sur la base de la situation actuelle de la mission, on peut supposer qu’une exécution fructueuse de son mandat sur le territoire du Kosovo sera possible.

De missie heeft nog een aantal belangrijke taken te volbrengen, vooral betreffende de re-integratie van lokale medewerkers van de rechtbank in Mitrovica en de re-integratie van circa 300 Kosovaars-Servische politieagenten ten zuiden van de rivier de Ibar, die al sinds 17 februari niet meer aan het werk zijn. Op basis van de huidige situatie is het aannemelijk dat de missie haar mandaat op het grondgebied van Kosovo succesvol zal kunnen uitvoeren.


Il y a des raisons de penser que la tâche sera facilitée par la confiance générale que devraient inspirer l'indépendance pleinement confirmée de l'Estonie, sa prochaine adhésion à l'Union européenne, son entrée dans l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord et les signes favorables à une poursuite d'un fort développement économique.

We kunnen redelijkerwijs aannemen dat dit proces wordt bevorderd door het algemene vertrouwen dat wordt ingeboezemd door de volledig geconsolideerde onafhankelijkheid van Estland, de komende toetreding tot de EU en de NAVO, en de positieve vooruitzichten voor de voortzetting van een sterke economische groei.


- (DA) Madame la Présidente, la tâche de nombreux députés serait grandement facilitée si nous pouvions d'abord voter sur l'intitulé IV, car je pense que notre proposition relative à l'intitulé IV sera votée à une large majorité.

- (DA) Mevrouw de Voorzitter, het zou voor velen van ons een grote hulp zijn dat we eerst over punt IV mogen stemmen.


Une procédure d'appel aux candidats ne menace nullement la continuité du service notarial puisque, au contraire, le président du tribunal qui refuserait le suppléant proposé par le notaire pourra trouver plus facilement un candidat compétent et ne sera pas tenu de renvoyer le dossier au notaire en chargeant celui-ci de lui proposer un autre suppléant.

Een procedure van oproep tot de kandidaten bedreigt geenszins de continuïteit van de notariële dienstverlening, vermits integendeel de voorzitter van de rechtbank die de door de notaris voorgedragen plaatsvervanger zou weigeren gemakkelijker een bekwame kandidaat zal kunnen vinden en het dossier niet terug zal moeten zenden naar de notaris noch laatstgenoemde zal moeten belasten met de voordracht van een andere plaatsvervanger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâche du tribunal ne sera nullement facilitée ->

Date index: 2022-01-14
w