Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tâches particulières

Traduction de «tâche particulièrement difficile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette tâche s’annonce particulièrement difficile dans plusieurs pays fédéraux ou régionalisés.

Dit is voor verschillende federale of geregionaliseerde landen een bijzondere uitdaging.


­ Le principe de collégialité et la possibilité qu'ont les commissaires de se répartir les tâches de contrôle de la société (article 137, § 2, alinéa 2, du Code des sociétés) risquent de rendre particulièrement difficile une délimitation claire des responsabilités des différents commissaires.

­ Door het collegialiteitsbeginsel en de mogelijkheid die de commissarissen hebben om de taken voor de controle op de vennootschap onderling te verdelen (artikel 137, § 2, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen) dreigt het bijzonder moeilijk te worden om de verantwoordelijkheden van de verschillende commissarissen duidelijk af te bakenen.


De plus, chaque pays possède sa propre « panoplie » de pièces d'identité, ce qui rend particulièrement difficile la tâche du fonctionnaire moyen.

Bovendien heeft elk land zo wel « zijn eigen voorraad » identiteitsstukken, wat het totaalbeeld compleet onoverzichtelijk maakt voor de doorsnee ambtenaar.


De plus, chaque pays possède sa propre « panoplie » de pièces d'identité, ce qui rend particulièrement difficile la tâche du fonctionnaire moyen.

Bovendien heeft elk land zo wel « zijn eigen voorraad » identiteitsstukken, wat het totaalbeeld compleet onoverzichtelijk maakt voor de doorsnee ambtenaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Le principe de collégialité et la possibilité qu'ont les commissaires de se répartir les tâches de contrôle de la société (article 137, § 2, alinéa 2, du Code des sociétés) risquent de rendre particulièrement difficile une délimitation claire des responsabilités des différents commissaires.

­ Door het collegialiteitsbeginsel en de mogelijkheid die de commissarissen hebben om de taken voor de controle op de vennootschap onderling te verdelen (artikel 137, § 2, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen) dreigt het bijzonder moeilijk te worden om de verantwoordelijkheden van de verschillende commissarissen duidelijk af te bakenen.


3. Crédit-temps fin de carrière En application de la convention collective de travail n° 118 les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans à condition qu'ils remplissent une des conditions mentionnées dans la convention collective de travail n° 118. 4. Enquête et séminaire Le fonds social fera exécuter une enquête par un partenaire externe, sur la base d'un cahier des charges reprenant au moins les points suivants : - effectuer une large enquête auprès d'un panel représentatif d'entreprises de la Commission paritaire du commerce alimentaire; - identifier au sein des entreprises, les fonctions ou les tâches qui peuve ...[+++]

3. Tijdskrediet eindeloopbaan In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 kunnen werknemers toegang krijgen tot het recht op uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar op voorwaarde dat zij beantwoorden aan één van de voorwaarden opgesomd in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118. 4. Onderzoek en seminarie Het sociaal fonds zal een onderzoek laten uitvoeren door een externe partner, op grond van een lastenboek met tenminste de volgende punten : - een ruim onderzoek voeren bij een representatieve groep van bedrijven van Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; - binnen de bedrijven de functies of taken identificeren die het behoud o ...[+++]


L'actualisation des règles de droit est une tâche particulièrement difficile et qui demande beaucoup de travail, pas seulement en raison de la complexité de notre législation et de ses variations, mais souvent aussi à cause de l'obligation de travailler au départ d'anciennes règles de droit.

Het actualiseren van rechtsregels is een bijzonder moeilijke en arbeidsintensieve opdracht, niet enkel door de complexiteit en de variaties in onze wetgeving maar vaak ook door het verplicht verder bouwen op oude rechtsregels.


Agir sur les sources et les réseaux du financement du terrorisme constitue cependant une tâche particulièrement difficile à mener.

Het aanpakken van de financieringsbronnen en -netwerken van het terrorisme is echter een uiterst moeilijke opdracht.


Agir sur les sources et les réseaux du financement du terrorisme constitue cependant une tâche particulièrement difficile à mener.

Het aanpakken van de financieringsbronnen en -netwerken van het terrorisme is echter een uiterst moeilijke opdracht.


Afin de tenir compte de la tâche difficile du Secrétariat du J.N., plus particulièrement en ce qui concerne le choix d'une date de séance pouvant convenir à tous les membres d'une Commission d'Enquête, toute personne appelée à siéger dans une Commission d'Enquête fera aussitôt part au Secrétariat du J.N. de l'éventuelle impossibilité pour elle de siéger à la date fixée par le Secrétariat du J.N.

Met voor ogen de moeilijke taak van het secretariaat van de N.J. meer bijzonder bij het bepalen van een vergaderdatum geschikt voor alle leden van een onderzoekscommissie, zal eenieder die in een onderzoekscommissie moet zetelen contact opnemen met het secretariaat van de N.J. en hem op de hoogte brengen van de onmogelijkheid waarin hij zich eventueel bevindt om op de door het secretariaat van de N.J. vastgestelde datum te vergaderen.




D'autres ont cherché : tâches particulières     tâche particulièrement difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâche particulièrement difficile ->

Date index: 2021-03-05
w