Le rapporteur est convaincu, comme la quasi totalité de la communauté des chercheurs sur la fusion, que la construction d'ITER est une tâche si ambitieuse qu'elle nécessite - du moins au cours de la prochaine décennie - une structure spécifique, axée exclusivement sur la réalisation d'ITER, de la façon la plus satisfaisante et dans les meilleurs délais.
Uw rapporteur is er, net als vrijwel de gehele gemeenschap van fusie-onderzoekers, van overtuigd dat de bouw van ITER een zodanige uitdaging is dat zij het waard is om - ten minste gedurende het komende decennium - te worden voorzien van eigen structuur, uitsluitend gericht op de beste en snelst mogelijke verwezenlijking van ITER.