Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Diversification des tâches
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Enrichissement des tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Humanisation du travail
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Processus de premier plan
Qualité de vie au travail
Rotation des postes
Rémunération au rendement
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Taches café-au-lait
Tâche d'arrière-plan
Tâche de fond
Tâche de premier plan
Tâche de second plan
Tâche principale
Tâche prioritaire
Tâcheron
élargissement des tâches

Vertaling van "tâche s’annonce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


processus de premier plan | tâche de premier plan | tâche principale | tâche prioritaire

voorgrondtaak


tâche d'arrière-plan | tâche de fond | tâche de second plan

achtergrondtaak


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

accoord-arbeider | accoordwerker ( belgie )


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden




annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette tâche s’annonce particulièrement difficile dans plusieurs pays fédéraux ou régionalisés.

Dit is voor verschillende federale of geregionaliseerde landen een bijzondere uitdaging.


Les candidats remplissent également un questionnaire d'auto-évaluation normalisé destiné à évaluer leurs compétences, au regard du cadre de compétences, et leur faculté d'adaptation à l'attribution des tâches et aux conditions de vie et de travail présentées dans l'annonce et pour lesquelles ils sont invités à donner leur consentement.

De kandidaten vullen eveneens een gestandaardiseerde vragenlijst voor zelfbeoordeling in, aan de hand waarvan wordt nagegaan of zij de volgens het competentiekader vereiste competenties hebben, of zij geschikt zijn voor de toegewezen opdracht en zich kunnen aanpassen aan de levens- en arbeidsomstandigheden zoals omschreven in de bekendmaking. Zij moeten hierover hun toestemming geven.


Les tâches des messagers-huissiers sont : - acheminer tout document ou pli au destinataire dans chaque bâtiment de la Chambre; - assurer avec courtoisie, discrétion et tact l'accueil et le contrôle des visiteurs dans les bâtiments de la Chambre ainsi que les informer, les annoncer et les orienter; - assurer le service en salle de commission et en salle de séance plénière dans l'uniforme ad hoc, sous la supervision des responsables hiérarchiques, du président ou du secrétaire de commission, du président de la Chambre et du greffier (transmettre des docum ...[+++]

De taken van de boden-deurwachters zijn : - bezorgen van stukken of omslagen aan de bestemmeling in elk gebouw van de Kamer; - op hoffelijke, discrete en tactvolle wijze zorgen voor het onthaal, de controle, de voorlichting, de aankondiging en de begeleiding van bezoekers in de gebouwen van de Kamer; - onder supervisie van de hiërarchische meerderen, de voorzitter of de secretaris van de commissie, de voorzitter van de Kamer en de griffier, de dienst verzekeren in de commissiezalen en in het uniform ad hoc in de zaal van de plenaire vergadering (overbrengen van in- of uitgaande documenten en boodschappen, ronddelen van documenten, zorgen voor orde in de za ...[+++]


Dans son "plan visant à rationaliser la police", il annonce de profondes réformes impliquant la suppression ou l'externalisation de nombreuses tâches policières, notamment à bpost.

In zijn "takenplan voor een gestroomlijnde politie" kondigt hij ingrijpende hervormingen aan waarbij heel wat politietaken zullen worden afgeschaft of uitbesteed aan onder meer bpost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les organisations de la société civile burundaise ont décidé de ne plus assumer de tâches d'observation des élections, Gervais Rufyikiri (deuxième vice-président du Burundi) a décidé de fuir en Belgique tant il craint que les ambitions du président Nkurunziza précipitent le pays dans le chaos, le chef de l'opposition Charles Ndiyije a annoncé que l'ensemble de l'opposition boycotterait intégralement les élections et 200 étudiants de Bujumbura se sont réfugiés dans l'ambassade américaine après avoir été chassés de leur campus.

Burundese middenveldorganisaties beslisten om de verkiezingsobservatie stop te zetten, Gervais Rufyikiri (tweede vice-president van Burundi) besliste om te vluchten naar België omdat hij vreest dat de ambitie van president Nkurunziza het land in een chaos zal storten, de oppositieleider Charles Ndiyije kondigde aan dat de hele oppositie in Burundi alle verkiezingen zal boycotten, 200 studenten in Bujumbura zochten hun heil in de Amerikaanse ambassade omdat ze van hun campus verjaagd werden, en ga zo maar door.


À titre d'exemple, la crise que traverse actuellement l'un des plus grands groupes de presse de notre pays et l'échec du dialogue social ont débouché sur l'annonce de 357 licenciements dont 52 journalistes, la volonté affichée de produire davantage avec moins de personnel (notamment en attribuant des tâches techniques aux journalistes), la menace d'une nouvelle concentration avec un autre groupe, voire celle de la fermeture pure et simple, des salaires au rabais, mais aussi ­ et c'est inquiétant pour l'avenir du libre exercice de la p ...[+++]

Laten we verwijzen naar het voorbeeld van de crisis die een van de grootste persgroepen van ons land momenteel doormaakt. Het mislukken van de sociale dialoog heeft daar geleid tot de aankondiging van 357 ontslagen waaronder 52 journalisten, tot het voornemen om steeds meer te gaan produceren met steeds minder personeel (met name door eveneens technische taken aan journalisten toe te wijzen), tot een dreigende fusie met een andere groep of zelfs tot het regelrecht opdoeken van de persgroep en tot steeds lagere lonen. Opvallend daarbij en echt verontrustend voor de vrije uitoefening van dit beroep is het feit dat de hoofdredacteurs de nei ...[+++]


On constate que les conjointes aidantes assument surtout les tâches suivantes : établir les factures, faire la caisse et assurer l'administration quotidienne, y compris l'approvisionnement (82 %), les activités liées à l'achat, telles que les contacts avec les fournisseurs, la détermination et la constitution de l'assortiment, la présence aux salons (74 %), les activités liées à la vente, telles que les contacts avec les clients, la rédaction des annonces et des brochures publicitaires, le calcul et la fixation des prix de vente ou l' ...[+++]

We kunnen vaststellen dat meewerkende echtgenotes vooral de volgende werkzaamheden voor hun rekening nemen : rekeningen schrijven, kas opmaken en dagelijkse administratie, inclusief voorraadadministratie (82 %), inkoopactiviteiten zoals contacten met leveranciers, samenstellen en bepalen van het assortiment en beursbezoeken (74 %), verkoopactiviteiten zoals contacten met klanten, opdrachtgevers, het opstellen van advertenties en reclamefolders, het berekenen en vaststellen van verkoopprijzen of prijsopgaven (78 %), de boekhouding (60 %), regelen van belangrijke financiële en juridische zaken, invullen van officiële formulieren enz (42 %) ...[+++]


Le 19 mars 2009, le ministre de la Justice a annoncé au Sénat qu'il enverrait une circulaire définissant les tâches des zones de police en ce qui concerne le traitement des dossiers des détenteurs d'armes.

Op 19 maart 2009 kondigde de minister van Justitie hier aan dat er een circulaire zou worden verstuurd over het takenpakket van de politiezones met betrekking tot de behandeling van de dossiers van wapenbezitters.


La Pologne a instauré, en 1997, des règles plus strictes concernant l'évaluation médicale de l'invalidité, en transférant ces tâches de comités de médecins vers les médecins de la sécurité sociale (ZUS) et la France a annoncé qu'elle renforcerait l'efficacité des contrôles médicaux.

Polen heeft in 1997 strengere regels ingevoerd voor de medische beoordeling van de invaliditeit, en droeg deze vroegere taak van de comités van artsen nu over aan de medische comités van de sociale zekerheid (ZUS). Frankrijk heeft strengere medische controles aangekondigd.


Malgré ses annonces dans les médias sur la nécessité des enquêtes d'antécédents à l'égard des diplomates à l'étranger, le ministre des Affaires étrangères ne s'est guère jusqu'ici attelé à cette táche, à moins qu'il ne comptait s'enquérir que de la bonne couleur politique.

Hoewel de minister van Buitenlandse Zaken ooit in de media verkondigde dat buitenlandse diplomaten moeten worden gescreend, heeft hij hiervan tot op heden geen werk van gemaakt, tenzij hij een screening naar de juiste partijaanhorigheid voor ogen had.


w