Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les utilisateurs de systèmes d'information
Aider un utilisateur de systèmes d'information
Amélioration des conditions de travail
Diversification des tâches
Enrichissement des tâches
Help-desk
Humanisation du travail
Identifier les besoins des utilisateurs TIC
Identifier les besoins des utilisateurs de TIC
Infocentre
Interface avec l'utilisateur
Interface utilisateur
Interface utilisateurs
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Qualité de vie au travail
Recenser les besoins des utilisateurs de TIC
Rotation des postes
Répondre aux besoins des utilisateurs de TIC
Support à l'utilisateur
Tâche d'arrière-plan
Tâche de fond
Tâche de second plan
Tâcheron
Utilisateur de l'informatique
élargissement des tâches

Vertaling van "tâches dont l'utilisateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réali ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC

behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers


fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information

hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


interface avec l'utilisateur | interface utilisateur | interface utilisateurs

gebruikersinterface


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

accoord-arbeider | accoordwerker ( belgie )


tâche d'arrière-plan | tâche de fond | tâche de second plan

achtergrondtaak




support à l'utilisateur [ help-desk | infocentre ]

hulp aan de gebruiker [ help desk service | informatiecentrum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que, pour faciliter la tâche des utilisateurs, les noms Internet sont communément représentés par des noms de domaines sous la forme d'un texte, comme europa.cec.eu.int, les adresses implicites, utilisées pour acheminer les données d'un serveur à un autre, sont numériques [10].

Hoewel voor het gemak van de gebruikers internetnamen meestal worden gerepresenteerd door middel van domeinnamen in tekstvorm, zoals europa.cec.eu.int, zijn de onderliggende adressen, die worden gebruikt om de gegevens van één computer naar een andere te routeren, numeriek van aard [10].


que l'accès à Internet est accordé comme outil destiné à la recherche des informations utiles à l'accomplissement des tâches dont l'utilisateur a été chargé par le Service public fédéral.

de toegang tot het internet wordt verleend als middel om informatie te vergaren die dienstig is voor het uitoefenen van de taken waarmee de gebruiker belast is op de Federale Overheidsdienst.


Section 5. - Service d'inspection des utilisateurs Art. 17. Par dérogation aux dispositions relatives aux tâches effectuées par les organismes notifiés, les équipements sous pression et ensembles dont la conformité aux exigences essentielles de sécurité a été évaluée par un Service d'Inspection des utilisateurs désigné conformément à l'article 50, peuvent être mis sur le marché et être mis en service sur le territoire belge.

Afdeling 5. - Keuringsdienst van gebruikers Art. 17. In afwijking van de bepalingen met betrekking tot de taken van de aangemelde instanties mogen drukapparaten en samenstellen waarvan de overeenstemming met de essentiële eisen is beoordeeld door een Keuringsdienst van de gebruikers welke volgens artikel 50 is aangewezen, op het Belgisch grondgebied in de handel gebracht en door de betrokken gebruikers in bedrijf gesteld worden.


23. Les utilisateurs d'un SIC et les processus automatisés se voient uniquement accorder des droits d'accès, des privilèges ou des autorisations requis pour mener à bien leur tâche, afin de limiter tout dommage résultant d'accidents, d'erreurs ou d'utilisations non autorisées des ressources du SIC.

23. Gebruikers van een CIS en geautomatiseerde processen krijgen alleen de toegang, voorrechten of machtigingen die zij nodig hebben voor het uitvoeren van hun taken, zodat schade ten gevolge van ongelukken, vergissingen of ongeoorloofd gebruik van CIS-middelen beperkt blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisateur peut néanmoins facilement «épingler» un navigateur web (ou un autre programme) sur la barre des tâches, y compris le navigateur de Microsoft.

U kunt echter gemakkelijk een webbrowser (of een ander programma) op de taakbalk zetten. Dat geldt ook voor de webbrowser van Microsoft.


Le système a été conçu comme un environnement multiutilisateur et de telle façon que les tâches d'arrière-plan puissent se poursuivre pendant que l'utilisateur accomplit des tâches d'avant-plan.

Het systeem is als meergebruikerssysteem zodanig ontworpen dat achtergrondtaken kunnen voortgaan terwijl de gebruiker „op de voorgrond” andere taken uitvoert.


Dans le cadre de ce programme spécifique, le JRC aura pour tâche de renforcer la place de l'utilisateur au sein du processus d'élaboration, de mise en œuvre et de suivi des politiques communautaires; en soutenant et facilitant ce processus mais également en réagissant aux nouvelles demandes.

In het kader van dit specifieke programma heeft het JRC als opdracht de klant sterker te betrekken bij de uitstippeling, ontwikkeling en monitoring van EU-beleid; het moet dit proces ondersteunen en vergemakkelijken maar ook op nieuwe behoeften inspelen.


1. Pour réaliser les objectifs exposés à l'article 8 de la directive 2002/21/CE (directive "cadre"), les autorités réglementaires nationales encouragent et, le cas échéant, assurent, conformément aux dispositions de la présente directive, un accès et une interconnexion adéquats, ainsi que l'interopérabilité des services et elles s'acquittent de leur tâche de façon à promouvoir l'efficacité économique, à favoriser une concurrence durable et à procurer un avantage maximal à l'utilisateur final.

1. Met het oog op de doelstellingen van artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn), bevorderen, en waar nodig waarborgen de nationale regelgevende instanties overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn passende toegang en interconnectie, alsook interoperabiliteit van diensten, en oefenen zij daarbij hun bevoegdheid uit op een wijze die bevorderlijk is voor efficiëntie en duurzame concurrentie en die de eindgebruikers het grootste voordeel biedt.


Dans un premier temps, la tâche des task forces consistera à établir un diagnostic de la situation, à dresser l'inventaire des actions existantes dans leurs domaines respectifs et à définir des priorités de recherche à partir d'une consultation intensive de l'industrie et des utilisateurs.

In eerste instantie wordt de task forces opgedragen om de situatie te analyseren, de reeds bestaande activiteiten op eigen gebied te inventariseren en, na intensief overleg met de industrie, de onderzoekprioriteiten vast te stellen.


Le Forum estime que les tâches pour l'avenir sont : - d'augmenter le nombre et la qualité des projets maritimes pour le prochain appel d'offres, en automne, et - d'actualiser régulièrement les priorités avec l'industrie et les utilisateurs.

Naar het oordeel van het Forum moeten in de toekomst : - het aantal en de kwaliteit van de maritieme projecten voor de volgende uitnodiging tot het indienen van voorstellen in de herfst nog verder worden opgevoerd en - samen met de industrie en de gebruikers de prioriteiten regelmatig worden bijgesteld.


w