Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tâches est tout aussi inacceptable " (Frans → Nederlands) :

Ministre Jambon : « Aujourd’hui nous lançons un processus qui permettra à 270 de policiers - tant au sein de la police fédérale qu’au sein des zones locales - de ne plus devoir s’occuper de tâches pouvant tout aussi bien être accomplies par des partenaires tels que bpost.

Minister Jambon: "Vandaag zetten we een proces in gang dat er voor zorgt dat 270 politiemensen - zowel binnen de federale politie als binnen de lokale zones - zich niet meer gaan moeten bezighouden met taken die veel beter door partners als B-post kunnen uitgevoerd worden.


Ministre Jambon : « Aujourd’hui nous lançons un processus qui permettra à 270 de policiers - tant au sein de la police fédérale qu’au sein des zones locales - de ne plus devoir s’occuper de tâches pouvant tout aussi bien être accomplies par des partenaires tels que bpost.

Minister Jambon: "Vandaag zetten we een proces in gang dat er voor zorgt dat 270 politiemensen - zowel binnen de federale politie als binnen de lokale zones - zich niet meer gaan moeten bezighouden met taken die veel beter door partners als B-post kunnen uitgevoerd worden.


Or, il est clair que les discriminations fondées sur ces motifs sont tout aussi inacceptables en dehors de la sphère professionnelle qu'à l'intérieur de celle-ci.

Toch is discriminatie op deze gronden duidelijk even onaanvaardbaar buiten de werksfeer als daarbinnen.


4. affirme que le peuple égyptien doit avoir la faculté d'exercer librement son droit de rassemblement pacifique et bénéficier de toute la protection des forces de sécurité; que les agressions de journalistes sont totalement inacceptables, de même que l'infiltration de casseurs à gages ou de policiers en civil se faisant passer pour des contre-manifestants spontanés; que la libération de prisonniers pour accomplir de telles tâches est tout aussi inacceptable;

4. is van mening dat het Egyptische volk in staat moet zijn tot vrije uitoefening van hun recht op vreedzame vergadering, en de volledige bescherming verdient van de veiligheidskrachten; is van mening dat aanvallen gericht tegen journalisten volstrekt onaanvaardbaar zijn, evenals het zich onder de demonstranten mengen van huurlingen of politieagenten in burger en deze zich te laten voordoen als spontane tegendemonstranten; is van mening dat het vrijlaten van gevangenen met ditzelfde doel eveneens onaanvaardbaar is;


L’occupation du Nord de Chypre – une région que j’ai récemment visitée – viole l’intégrité territoriale de ce pays et est incontestablement tout aussi inacceptable.

De bezetting van Noord-Cyprus – een regio die ik onlangs nog bezocht heb – die een schending is van de territoriale integriteit van Cyprus is duidelijk onaanvaardbaar.


Cependant, il est tout aussi inacceptable que nous exposions Israël et que nous ne parvenions pas à le défendre activement contre toutes les attaques et toutes les activités terroristes dirigées contre les citoyens de l’État d’Israël.

De sloop van huizen van Palestijnen in Oost-Jeruzalem en de bouw van nederzettingen en afscheidingen op bezet gebied zijn niet aanvaardbaar. Het is voor ons echter ook onaanvaardbaar om Israël bloot te stellen aan gevaar en het niet actief te beschermen tegen alle aanvallen en terroristische activiteiten die zijn gericht tegen de burgers van de staat Israël.


C’est inacceptable dans le cas du parti au pouvoir, et c’est tout aussi inacceptable dans le cas du Parti de la Société Démocratique (DTP).

Dit is onacceptabel in het geval van de regeringspartij en het is ook onacceptabel in het geval van de DTP (Partij voor een Democratische Samenleving).


Il est tout aussi inacceptable que, tout en réclamant des contrôles aux frontières extérieures et une stratégie frontalière, nous nous attardions sur la question de savoir dans quelle ville doit être créée l’Agence pour la sécurité des frontières.

Het is ook onaanvaardbaar dat, terwijl wij controles aan de buitengrenzen en een grensstrategie eisen, wij ons blijven bezighouden met de vraag waar het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen moet worden gevestigd.


8. La gestion opérationnelle du VIS comprend toutes les tâches nécessaires pour que le VIS puisse fonctionner 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, conformément au présent règlement, en particulier les travaux de maintenance et les perfectionnements techniques indispensables pour que le système fonctionne à un niveau satisfaisant de qualité opérationnelle, notamment quant à la durée d'interrogation de la base centrale de données par les postes consulaires, laquelle doit être aussi ...[+++]

8. Het operationele beheer van het VIS omvat alle taken die nodig zijn om het VIS overeenkomstig deze verordening 24 uur per dag en 7 dagen per week te laten functioneren, met name de onderhoudswerkzaamheden en technische ontwikkelingen die nodig zijn voor een bevredigend niveau van operationele kwaliteit van het systeem, in het bijzonder wat betreft de tijd die nodig is voor raadpleging van de centrale gegevensbank door consulaire posten welke zo kort mogelijk moet zijn.


8. La gestion opérationnelle du VIS comprend toutes les tâches nécessaires pour que le VIS puisse fonctionner 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, conformément au présent règlement, en particulier les travaux de maintenance et les perfectionnements techniques indispensables pour que le système fonctionne à un niveau satisfaisant de qualité opérationnelle, notamment quant à la durée d'interrogation de la base centrale de données par les postes consulaires, laquelle doit être aussi ...[+++]

8. Het operationele beheer van het VIS omvat alle taken die nodig zijn om het VIS overeenkomstig deze verordening 24 uur per dag en 7 dagen per week te laten functioneren, met name de onderhoudswerkzaamheden en technische ontwikkelingen die nodig zijn voor een bevredigend niveau van operationele kwaliteit van het systeem, in het bijzonder wat betreft de tijd die nodig is voor raadpleging van de centrale gegevensbank door consulaire posten welke zo kort mogelijk moet zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâches est tout aussi inacceptable ->

Date index: 2024-03-16
w