Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tâches seront progressivement réparties » (Français → Néerlandais) :

Quelles en seront les différentes étapes et comment les tâches seront-elles réparties entre les différents partenaires?

Welke stappen zullen gevolgd worden en welke partner zal welke taak hebben?


Les tâches du gestionnaire de réseau en matière de coordination de la gestion des courants de trafic aérien à l'échelle européenne seront progressivement élargies de manière à inclure des services communs qui permettront de diminuer encore les coûts; ces tâches devraient évoluer pour prendre la forme d'un partenariat sectoriel.

De taken van de netwerkbeheerder op het gebied van de coördinatie van de luchtverkeersstromen op Europees niveau zullen geleidelijk worden uitgebreid tot gemeenschappelijke diensten die de kosten verder beperken; deze taken moeten uiteindelijk uitmonden in een sectorieel partnerschap.


L'UE et ses États membres devraient identifier les régions et pays dans lesquels les tâches serontparties sur la base des avantages comparatifs et coordonner les actions sous l'égide d'un donateur principal.

De EU en haar lidstaten moeten regio's en landen aanwijzen waar ontwikkelingstaken zullen worden verdeeld op grond van het comparatieve voordeel en zij moeten maatregelen coördineren onder de leiding van een hoofddonor.


En matière de gouvernance, les tâches seront clairement réparties entre la Commission, l'agence spatiale européenne et l'agence du GNSS européen.

De governance-taken zullen duidelijk worden verdeeld tussen de Commissie, het Europees Ruimteagentschap en het Europees GNSS-Agentschap:


L'ensemble des tâches serontparties entre trois sections, parmi lesquelles une section sera chargée de rendre les avis concernant les déclarations de nationalité en temps voulu.

Het takenpakket zal over drie afdelingen worden verdeeld, waarvan er een zal instaan voor het tijdig verstrekken van de adviezen over de nationaliteitsverklaringen.


Dans votre note d'orientation générale, vous précisez que "les nombreuses activités, réalisées au travers des filiales et participations de la SNCB et d'Infrabel seront rigoureusement analysées en fonction des tâches essentielles des entreprises et supprimées progressivement où cela s'avère utile".

In uw beleidsverklaring preciseert u dat "de talrijke activiteiten via dochterondernemingen en participaties van de NMBS en Infrabel streng zullen worden getoetst aan de kerntaken en afgebouwd waar nuttig".


Les montants d'intérêts économisés seront répartis entre la société de l'information et la mobilité selon une proportion un tiers/deux tiers qui évoluera progressivement.

De vermeden rente-uitgaven zullen verdeeld worden tussen informatiesamenleving en mobiliteit, waarbij een twee derden/een derde verhouding wordt gehanteerd die progressief verandert.


Au fur et à mesure de la réalisation des tâches, les montants seront revus progressivement à la hausse de sorte que le budget total, qui se monte actuellement à 3 millions d'euros, pourra dépasser les 4 millions d'euros.

Naargelang de verdere invulling van de taken zal dat bedrag geleidelijk worden opgevoerd zodat het totale budget van nu 3 miljoen euro kan stijgen tot meer dan 4 miljoen euro.


Au fur et à mesure de la réalisation des tâches, les montants seront revus progressivement à la hausse de sorte que le budget total, qui se monte actuellement à 3 millions d'euros, pourra dépasser les 4 millions d'euros.

Naargelang de verdere invulling van de taken zal dat bedrag geleidelijk worden opgevoerd zodat het totale budget van nu 3 miljoen euro kan stijgen tot meer dan 4 miljoen euro.


À partir de fin 2010, après la reconversion et l'entraînement des équipages sur les nouveaux hélicoptères, les tâches des Seakings seront reprises progressivement.

Vanaf eind 2010, na omscholing en training van de bemanningen op de nieuwe helikopter, zullen de taken van de Seakings geleidelijk overgenomen worden.


w