3. Les prestations que les opérateurs télécom doivent fournir, notamment en application de l'article 88 du Code d'instruction criminelle, sont payantes aux tarifs figurant dans l'annexe de l'arrêté royal du 31 janvier 2013 (Moniteur belge du 4 mars 2013).
3. De prestaties die de telecomoperatoren dienen te leveren, onder meer in toepassing van artikel 88 van het wetboek van strafvordering, zijn betalend volgens de tarieven die opgenomen zijn in de bijlage van het koninklijk besluit van 31 januari 2013 (Belgisch Staatsblad van 4 maart 2013).