Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe belge des normes de télécommunication
IBPT

Vertaling van "télécommunications belges peuvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges

regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector


Groupe belge des normes de télécommunication

Belgische Groep voor Telecommunicatie Normen | BTN [Abbr.]


Institut belge des services postaux et des télécommunications | IBPT [Abbr.]

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie | BIPT [Abbr.]


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 28 de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges prévoit que "[l]es membres du personnel de l'Institut sont soumis au secret professionnel et ne peuvent communiquer à des tiers les informations confidentielles dont ils ont eu connaissance dans le cadre de l'exercice de leur fonction, hormis les exceptions prévues par la loi".

Artikel 28 van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector zegt: "De leden van het personeel van het Instituut zijn aan het beroepsgeheim onderworpen en mogen geen vertrouwelijke informatie aan derden meedelen waarvan zij kennis hebben gehad in het kader van de uitoefening van hun functie, buiten de in de wet bepaalde uitzonderingen".


a) la troisième phrase commençant par les mots « Ils peuvent prendre » est complétée par les mots «, y compris celles visées à l'article 25 de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, en vue de mettre fin aux brouillages »;

a) de derde zin die aanvangt met de woorden " Zij kunnen alle" wordt aangevuld met de woorden " met inbegrip van die waarin artikel 25 van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector voorziet, teneinde een einde te maken aan de storingen" ;


En concertation avec les opérateurs, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) élabore une liste de mesures qui peuvent être prises en cas de crise afin d'arriver à une procédure plus formalisée que le fonctionnement ad hoc qui est actuellement souvent nécessaire.

Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) werkt in overleg met de operatoren aan een lijst van maatregelen die bij een crisis kunnen worden genomen om tot een meer geformaliseerde procedure te komen dan de ad hoc werking die thans vaak nodig is.


§ 2. - L'article 2 de l'ordonnance précitée est remplacé par le texte suivant : ' § 1. - Pour l'application de la présente ordonnance et de ses arrêtés d'exécution, on entend par : 1° " radiations non ionisantes " : les rayonnements électromagnétiques dont la fréquence est comprise entre 0,1 MHz et 300 GHz; 2° " zones accessibles au public " : - les locaux d'un bâtiment dans lesquels des personnes peuvent ou pourront séjourner régulièrement, en particulier les locaux d'habitation, hôtels, écoles, crèches, hôpitaux, homes pour personnes âgées, et les bâtiments dévolus à la pratique régulière du sport ou de jeux; - les lieux situés à l' ...[+++]

- Artikel 2 van de voornoemde ordonnantie wordt vervangen door de volgende tekst : ' § 1. - Voor de toepassing van deze ordonnantie en haar uitvoeringsbesluiten, wordt verstaan onder : 1° " niet-ioniserende stralingen " : de elektromagnetische stralingen met een frequentie tussen 0,1 MHz en 300 GHz; 2° " voor het publiek toegankelijke plaatsen " : - de ruimtes in een gebouw waarin mensen regelmatig kunnen verblijven, in het bijzonder woonruimtes, hotels, scholen, kinderdagverblijven, ziekenhuizen, bejaardentehuizen en gebouwen bestemd voor regelmatig gebruik als sport- en speelruimte; - plaatsen in de openlucht waar mensen regelmatig kunnen verblijven, in het bijzonder tuinen, binnenplaatsen van huizenblokken, parkgebieden en speelplaats ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seules les données d'identification peuvent être demandées [...]". Il est à noter que "dans l'exercice de leurs missions de recherche ou de constatation d'infractions les officiers de police judiciaire de l'IBPT sont soumis à la surveillance du procureur général" selon l'article 25, § 5, de la loi du 17 janvier 2003 relatif au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges.

Enkel de identificatiegegevens mogen gevraagd worden [...]" Er dient te worden opgemerkt dat "In de uitoefening van hun opsporingsopdrachten of bij de vaststelling van inbreuken, de officieren van gerechtelijke politie onder het toezicht [staan] van de procureur-generaal" volgens artikel 25, § 5, van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector.


Mes services ne peuvent pas empêcher à 100 % que ce problème continue à se poser dans une zone limitée, mais nous continuerons à insister auprès du ministre des Télécommunications et de l'IBPT (Institut belge des services postaux et des télécommunications) afin de nous assurer que les opérateurs télécoms offrent les meilleures technologies disponibles en vue de garantir un routage le plus correct possible des appels d'urgence mobiles.

Mijn diensten kunnen niet 100 % voorkomen dat dit probleem zich voor een beperkt gebied blijft voordoen, maar we zullen bij de minister van Telecommunicatie en het BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) blijven aandringen om te verzekeren dat de telecomoperatoren de best beschikbare technologie aanbieden om een zo correct mogelijke routering van de mobiele noodoproepen te verwezenlijken.


÷ ce propos, par l'article 25 de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, le législateur a réglé les conditions et les modalités selon lesquelles les membres du personnel de l'I. B.P.T. revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire peuvent, dans l'exercice de leur mission de police judiciaire, notamment accéder à des bâtiments et recueillir des informations dans le cadre du contrôle de l'utilisation du spectre, de la lutte contre l ...[+++]

In dit verband wordt opgemerkt dat de wetgever bij artikel 25 van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector bepaald heeft op welke voorwaarden en volgens welke nadere regels de personeelsleden van het BIPT die bekleed zijn met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, in de uitoefening van hun opdracht van gerechtelijke politie, inzonderheid zich toegang kunnen verschaffen tot gebouwen en informatie kunnen verzamelen in het kader van de con ...[+++]


Art. 3. A l'article 2, § 1, alinéa 1, de la loi du 17 janvier 2003 concernant les recours et le traitement des litiges à l'occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et télécommunications belges, les mots « dans les soixante jours qui suivent la date de leur notification » sont insérés entre les mots « peuvent » et « faire l'objet ».

Art. 3. In artikel 2, § 1, eerste lid, van de wet van 17 januari 2003 betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbeslechting naar aanleiding van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, worden de woorden « binnen zestig dagen te rekenen vanaf de kennisgeving ervan » ingevoegd tussen de woorden « kan » en « beroep ».


Dans le cas où le procureur du Roi renonce à intenter des poursuites pénales ou omet de notifier sa décision dans le délai fixé, seules les dispositions de l'article 21 de la loi relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges peuvent encore être imposées.

Ingeval de procureur des Konings van strafvervolging afziet of verzuimt binnen de gestelde termijn van zijn beslissing kennis te geven, kunnen enkel nog de maatregelen van artikel 21 van de wet met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector worden opgelegd.


L'Institut belge des services postaux et des télécommunications informe les candidats à l'obtention d'une licence provisoire pour la fourniture d'un service de téléphonie vocale ou pour l'exploitation de réseaux publics de télécommunication qu'ils peuvent obtenir auprès de l'Institut un dossier de candidature contenant :

Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie meldt de kandidaten voor een voorlopige vergunning voor de levering van een spraaktelefoondienst of voor de exploitatie van openbare telecommunicatienetten dat zij bij het Instituut een kandidatuurdossier kunnen krijgen met daarin :




Anderen hebben gezocht naar : télécommunications belges peuvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télécommunications belges peuvent ->

Date index: 2022-07-23
w