Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "télécommunications à condition que des fonds suffisants soient disponibles " (Frans → Nederlands) :

Le coût unique, estimé à 1 250 000 EUR, serait imputé à la ligne budgétaire 09.03.02 du budget de l'UE – Réseaux de télécommunications (favoriser l'interconnexion et l'interopérabilité des services publics nationaux en ligne ainsi que l'accès à ces réseaux, chapitre 09.03, mécanisme pour l'interconnexion en Europe - réseaux de télécommunications) à condition que des fonds suffisants soient disponibles au titr ...[+++]

De eenmalige kosten worden geraamd op EUR 1 250 000 en zouden ten laste van de EU‑begroting komen, met name onder post 09 03 02 (de interconnectie en interoperabiliteit van online nationale openbare diensten bevorderen, alsook de toegang tot dergelijke netwerken — Hoofdstuk 09 03 Connecting Europe Facility — telecommunicatienetwerken), mits in het kader van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen voldoende middelen beschikbaar zijn.


Le coût unique correspondant serait couvert au titre du MIE à condition que des fonds suffisants soient disponibles.

De betrokken eenmalige kosten komen ten laste financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, mits deze over voldoende middelen beschikt.


Le coût unique, estimé à 1 250 000 EUR, serait imputé à la ligne budgétaire 09.03.02 du budget de l'UE – Réseaux de télécommunications (favoriser l'interconnexion et l'interopérabilité des services publics nationaux en ligne ainsi que l'accès à ces réseaux, chapitre 09.03, mécanisme pour l'interconnexion en Europe - réseaux de télécommunications) à condition que des fonds suffisants soient disponibles au titr ...[+++]

De eenmalige kosten worden geraamd op EUR 1 250 000 en zouden ten laste van de EU‑begroting komen, met name onder post 09 03 02 (de interconnectie en interoperabiliteit van online nationale openbare diensten bevorderen, alsook de toegang tot dergelijke netwerken — Hoofdstuk 09 03 Connecting Europe Facility — telecommunicatienetwerken), mits in het kader van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen voldoende middelen beschikbaar zijn.


Le coût unique correspondant serait couvert au titre du MIE à condition que des fonds suffisants soient disponibles.

De betrokken eenmalige kosten komen ten laste financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, mits deze over voldoende middelen beschikt.


La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 103 pour préciser les conditions à remplir pour qu’un dispositif de financement soit en mesure d’emprunter auprès d’autres dispositifs de financement, ainsi que les conditions applicables à l’emprunt, et notamment les critères pour évaluer si des fonds suffisants seront disponibles pour financer une procédure de résolution prévisible ...[+++]

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op de vaststelling van zowel de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan opdat een financieringsregeling in staat is van andere financieringsregelingen te lenen, als de op de lening toepasselijke voorwaarden, en met name de criteria voor het beoordelen of er voldoende middelen zullen zijn om een in de nabije toekomst te verwachten afwikkeling te financieren, alsook voor het bepalen van de aflossingstermijn en het toepasselijke rentepercentage.


3.La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 103 pour préciser les conditions à remplir pour qu’un dispositif de financement soit en mesure d’emprunter auprès d’autres dispositifs de financement, ainsi que les conditions applicables à l’emprunt, et notamment les critères pour évaluer si des fonds suffisants seront disponibles pour financer une procédure de résolution prévisible ...[+++]

3.De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 103 gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op de vaststelling van zowel de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan opdat een financieringsregeling in staat is van andere financieringsregelingen te lenen, als de op de lening toepasselijke voorwaarden, en met name de criteria voor het beoordelen of er voldoende middelen zullen zijn om een in de nabije toekomst te verwachten afwikkeling te financieren, alsook voor het bepalen van de aflossingstermijn en het toepasselijke rentepercentage.


Le placement contractuel des obligations des administrations locales à l'institution financière qui reprend l'obligation de remboursement du propre patrimoine ne peut se faire qu'à condition que la valeur vénale des titres transférés à l'institution atteigne au moins le montant actualisé, nécessaire à la levée d'option, à moins que les administrations locales puissent en outre ou pour le solde offrir suffisamment de garanties pour que des moyens suffisants soient disponibles pour une telle levée d'option.

De contractuele plaatsing van de verplichtingen van de lokale besturen aan de financiële instelling die de verplichting tot terugbetaling van het eigen vermogen overneemt, kan slechts gebeuren mits de marktwaarde van de, aan de instelling overgedragen financiële titels minstens het geactualiseerde bedrag bereikt, nodig voor de optielichting tenzij de lokale besturen daarnaast of voor het saldo tevens voldoende garanties kunnen leveren opdat voldoende middelen aanwezig zullen zijn voor een dergelijke optielichting.


1. Lorsqu’un transporteur peut raisonnablement s’attendre à ce que le départ d’un service de transport de passagers ou d’une croisière soit annulé ou retardé de plus de quatre-vingt-dix minutes par rapport à l’heure de départ prévue, les passagers partant de terminaux portuaires se voient offrir gratuitement des collations, des repas ou des rafraîchissements en suffisance compte tenu du délai d’attente, à condition que ceux-ci soient disponibles ou qu’ils puissent raisonna ...[+++]

1. Indien een vervoerder redelijkerwijs verwacht dat het vertrek van een passagiersdienst of een cruise wordt geannuleerd of een vertraging van meer dan 90 minuten na de geplande vertrektijd zal oplopen, worden aan de passagiers die uit haventerminals vertrekken gratis snacks, maaltijden of verfrissingen aangeboden die in een redelijke verhouding staan tot de wachttijd, mits deze beschikbaar zijn of redelijkerwijs kunnen worden geleverd.


Pour que les fonds communautaires soient disponibles, toutes les conditions permettant de s'assurer d'une gestion adéquate doivent être mis en place.

Communautaire steun kan pas ter beschikking worden gesteld als aan alle voorwaarden inzake goed beheer van deze middelen is voldaan.


Aussi, les conditions applicables à l'aide octroyée dans le cadre de l'IFOP pour les campagnes de promotion générique doivent être révisées afin que des fonds soient disponibles, dans le cadre d'un budget spécial, pour des campagnes transnationales.

Bijgevolg moeten de voorwaarden voor steun van het FIOV ten behoeve van op bepaalde soorten gerichte afzetbevorderingscampagnes worden herzien om specifieke middelen beschikbaar te stellen voor transnationale campagnes.


w