Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «télédistribution néerlandaise united pan-europe » (Français → Néerlandais) :

Une restriction à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services relevant d'un domaine qui n'a pas fait l'objet d'une harmonisation complète par l'Union européenne peut être admise si elle répond à des raisons impérieuses d'intérêt général, si elle est propre à garantir la réalisation de l'objectif qu'elle poursuit et si elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l'atteindre (CJCE, grande chambre, 1 avril 2008, C-212/06, Gouvernement de la Communauté française et Gouvernement wallon, point 55; CJCE, 13 décembre 2007, C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium e.a., point 39; CJCE, grande chambre, 28 ...[+++]

Een beperking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten die behoort tot een domein dat niet volledig werd geharmoniseerd door de Europese Unie, is toelaatbaar indien zij dwingende redenen van algemeen belang dient, indien zij geschikt is om de verwezenlijking van het ermee beoogde doel te waarborgen en indien zij niet verder gaat dan noodzakelijk is om dat doel te bereiken (HvJ, grote kamer, 1 april 2008, C-212/06, Regering van de Franse Gemeenschap en Waalse Regering, punt 55; HvJ, 13 december 2007, C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium e.a., punt 39; HvJ, grote kamer, 28 april 2009, C-518/06, Comm ...[+++]


Une restriction à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services relevant d'un domaine qui n'a pas fait l'objet d'une harmonisation par l'Union européenne peut être admise si elle répond à des raisons impérieuses d'intérêt général, si elle est propre à garantir la réalisation de l'objectif qu'elle poursuit et si elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l'atteindre (CJCE, grande chambre, 1 avril 2008, C-212/06, Gouvernement de la Communauté française et Gouvernement wallon, point 55; CJCE, 13 décembre 2007, C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium e.a., point 39; CJCE, grande chambre, 28 avril 200 ...[+++]

Een beperking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten die behoort tot een domein dat niet werd geharmoniseerd door de Europese Unie, is toelaatbaar indien zij dwingende redenen van algemeen belang dient, indien zij geschikt is om de verwezenlijking van het ermee beoogde doel te waarborgen en indien zij niet verder gaat dan noodzakelijk is om dat doel te bereiken (HvJ, grote kamer, 1 april 2008, C-212/06, Regering van de Franse Gemeenschap en Waalse Regering, punt 55; HvJ, 13 december 2007, C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium e.a., punt 39; HvJ, grote kamer, 28 april 2009, C-518/06, Commissie van ...[+++]


Une restriction à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services relevant d'un domaine qui n'a pas fait l'objet d'une harmonisation par l'Union européenne peut être admise si elle répond à des raisons impérieuses d'intérêt général, si elle est propre à garantir la réalisation de l'objectif qu'elle poursuit et si elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l'atteindre (CJCE, grande chambre, 1 avril 2008, C-212/06, Gouvernement de la Communauté française et Gouvernement wallon, point 55; CJCE, 13 décembre 2007, C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium e.a., point 39; CJCE, grande chambre, 28 avril 200 ...[+++]

Een beperking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten die behoort tot een domein dat niet werd geharmoniseerd door de Europese Unie, is toelaatbaar indien zij dwingende redenen van algemeen belang dient, indien zij geschikt is om de verwezenlijking van het ermee beoogde doel te waarborgen en indien zij niet verder gaat dan noodzakelijk is om dat doel te bereiken (HvJ, grote kamer, 1 april 2008, C-212/06, Regering van de Franse Gemeenschap en Waalse Regering, punt 55; HvJ, 13 december 2007, C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium e.a., punt 39; HvJ, grote kamer, 28 april 2009, C-518/06, Commissie van ...[+++]


Dans un arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes (CJCE, 13 décembre 2007, C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium SA e.a. ), ayant pour objet une demande de décision préjudicielle introduite par le Conseil d'Etat, relative à la compatibilité de l'article 13 de la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, il a été jugé :

In een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HvJ, 13 december 2007, C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium nv e.a. ) betreffende het verzoek van de Raad van State om een prejudiciële beslissing over de bestaanbaarheid van artikel 13 van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van omroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, werd geoordeeld :


La Commission a autorisé une opération par laquelle Liberty Media International Inc, une société américaine présente dans le secteur des médias, du divertissement et des technologies, acquiert une participation majoritaire dans UnitedGlobalCommunications Inc (United) et, partant, dans United Pan-Europe Communications (UPC), une société néerlandaise de câblodistribution, filiale de United.

De Commissie keurde een operatie goed waarbij Liberty Media International Inc, een Amerikaans media-, entertainment- en technologiebedrijf, een controlebelang verwerft in UnitedGlobalCommunications Inc (United) - en zodoende ook in de Nederlandse kabelexploitant van United, United Pan-Europe Communications (UPC).


- En avril 2001, la Commission autorise Liberty Media à acquérir un certain pouvoir de contrôle au sein de UnitedGlobal-Communications Inc. ainsi qu'au sein de la société de télédistribution néerlandaise United Pan-Europe Communications en motivant sa décision par le fait que cette transaction ne forme aucun obstacle à la concurrence.

- In april 2001 geeft de Commissie Liberty Media toestemming om een controlebelang te verwerven in UnitedGlobal-Communications Inc. en zodoende ook in de Nederlandse kabelexploitant van United Pan-Europe Communications met als motivering dat die transactie geen mededingingsbezwaren doet rijzen.


Mme Bussemaker, secrétaire d'État néerlandaise à la Santé publique, a ainsi organisé fin novembre 2009 une conférence Uniting Europe and Africa to fight Female Genital Mutilation.

De Nederlandse staatssecretaris van Volksgezondheid, Welzijn en Sport, mevrouw Bussemaker, organiseerde eind november 2009 de conferentie `Uniting Europe and Africa to fight Female Genital Mutilation'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télédistribution néerlandaise united pan-europe ->

Date index: 2021-07-17
w