Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «téléphone qui vous seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour toute autre question sur les activités réalisées dans le cadre du Fonds « Asile, migration et intégration », vous pouvez vous adresser au SPP Intégration sociale en envoyant un e-mail à lisa.asselman@mi-is.be ou en téléphonant au 02/508.86.34.

Voor inhoudelijke vragen over de activiteiten die uitgevoerd worden in het kader van deze projectoproep, kan u contact opnemen met de POD MI op volgend adres lisa.asselman@mi-is.be of op 02/508.86.34.


Quand il y aura des opérateurs de téléphone qui ne seront plus belges ­ on est dans une libre concurrence ­ on pourra avoir son abonnement de téléphone par un opérateur français.

Wanneer er telefoonoperatoren zullen zijn die niet meer Belgisch zijn ­ we bevinden ons in een vrije markt ­ kan men zijn telefoonabonnement nemen bij een Franse operator.


Pour toute autre question qui porte sur le contenu des activités réalisées dans le cadre de cet appel à projets, vous pouvez vous adresser à Fedasil en envoyant un e-mail à toon.delodder@fedasil.be ou en téléphonant au 02-213 44 47.

Voor inhoudelijke vragen over de activiteiten die uitgevoerd worden in het kader van deze projectoproep, kan u contact opnemen met Fedasil op volgend adres via email toon.delodder@fedasil.be of telefonisch op 02-213 44 47.


Lorsque vous vous rendez à l'étranger et que vous téléphonez, envoyez des SMS ou naviguez sur Internet en utilisant votre téléphone portable ou un autre appareil mobile muni d'une carte SIM de votre pays, c'est de l'itinérance.

Roamen betekent dat je in het buitenland met een mobiele telefoon of een ander mobiel toestel met een simkaart uit je thuisland belt, sms't of surft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

Indien je bijvoorbeeld in jouw land voor een maandelijks volume aan belminuten, sms'jes en data betaalt, dan zullen alle telefoongesprekken, sms-berichten en data die je in een ander EU-land verbruikt van dat volume worden afgetrokken alsof je thuis bent, zonder toeslag.


« Où que vous vous trouviez, des messages vous seront adressés, au supermarché, sur l'autoroute, à la radio, sur l'Internet, etc., vous invitant à être attentif à la disparition d'un mineur ».

Waar je ook komt, zal je boodschappen zien om uit te kijken naar de vermiste minderjarige: in de supermarkt, boven de autoweg, op de radio, op internet,..".


2) Comment réagissez-vous à la récente controverse née aux Pas-Bas autour de la publicité télévisuelle de « Friendfinder » offrant à des personnes, grâce à un numéro de téléphone payant, la possibilité de trouver le domicile de quelqu’un par le biais de son téléphone mobile ?

2) Hoe reageert u op de recente controverse in Nederland rond de televisiereclame van " Friendfinder" , waarbij mensen via een betalend telefoonnummer de mogelijkheid wordt geboden de verblijfplaats van iemand op te sporen via zijn of haar mobiele telefoon?


Vous avez le droit de communiquer, notamment par téléphone ou par écrit, avec le consul du Royaume de Belgique/de la Fédération de Russie; toutes les communications que vous adresserez au consul du Royaume de Belgique/de la Fédération de Russie devront lui être remises sans tarder par les autorités de votre lieu de détention;

Alle mededelingen die u richt tot de consul van het Koninkrijk België/de Russische Federatie moeten hem onverwijld worden meegedeeld door de overheden van de plaats van hechtenis;


Pourriez-vous nous préciser quels seront les critères présidant à l'assignation des passagers dans les différents groupes " à risque " , sur quelles bases et par quelles institutions seront-ils établis, où ces données seront-elles enregistrées et par qui seront-elles gérées ?

Kunt u ons meer uitleg geven over de criteria voor de indeling van passagiers in verschillende risicogroepen? Op welke basis en door welke instellingen zullen ze worden opgesteld, waar zullen die gegevens worden geregistreerd en door wie zullen ze worden beheerd?


Si d'aventure un journaliste devait vous téléphoner, vous pouvez me contacter.

Mocht een journalist u bellen, neem dan gerust contact op met mij.




D'autres ont cherché : téléphone qui vous seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

téléphone qui vous seront ->

Date index: 2023-06-15
w