Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «téléphone suivant 02-506 » (Français → Néerlandais) :

6. Informations complémentaires Toute information complémentaire peut être obtenue auprès du directeur général du service d'enquêtes P au numéro de téléphone suivant : 02/286.28.11.

6. Bijkomende inlichtingen Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P, op volgend telefoonnummer : 02/286.28.11.


Des renseignements complémentaires relatifs à la désignation des membres effectifs et suppléants peuvent être obtenus au numéro de téléphone suivant : 02-506 33 43.

Bijkomende inlichtingen over de aanstelling van effectieve en plaatsvervangende leden kunnen verkregen worden op het volgende telefoonnummer : 02-506 33 43.


Pour obtenir des informations complémentaires concernant ces changements, les critères de sélection, le processus d'évaluation des candidatures et toutes autres informations utiles, vous pouvez consulter le site internet www.brusselsgreenfields.be, envoyer un courriel aux adresses suivantes : brusselsgreenfields@ibgebim.be ou brusselsgreenfields@abe.irisnet.be ou appeler aux numéros de téléphone suivants : 02-775 79 66 ou 02-775 75 23 (IBGE) ou 0800/14635 (ABE).

Voor meer details hierover, de selectiecriteria, de procedure voor de evaluatie van de kandidaturen en alle andere nuttige informatie kan u de website www.brusselsgreenfields.be raadplegen, een e-mail sturen naar brusselsgreenfields@ibgebim.be of brusselsgreenfields@abe.irisnet.be, of telefoneren naar : 02-775 79 66 of 02-775 75 23 (BIM) of 0800/14635 (BAO).


Toute information complémentaire peut être obtenue auprès de la Direction des Ressources humaines, aux adresses électroniques suivantes jdegreef@actiris.be ou idesauvage@actiris.be. ou par téléphone auprès de Julie DE GREEF 02-505.78.35 ou Isabelle DE SAUVAGE au 02-505.16.91.

Alle bijkomende inlichtingen kunnen verkregen worden bij de Directie Human Resources, via de volgende e-mailadressen jdegreef@actiris.be of idesauvage@actiris.be, of telefonisch bij Julie DE GREEF 02-505.78.35 of Isabelle DE SAUVAGE 02-505.16.91.


Des renseignements complémentaires relatif à la désignation des membres effectifs et suppléants peuvent être obtenus au numéro de téléphone suivant : 02-506 33 43 (M. Laurent Vanclaire).

Bijkomende inlichtingen over de aanstelling van effectieve en plaatsvervangende leden kunnen verkregen worden op het volgende telefoonnummer : 02/ 506 33 43 (de heer Laurent Vanclaire).


Des renseignements complémentaires relatif à la désignation des membres effectifs et suppléants peuvent être obtenus au numéro de téléphone suivant : 02-506 34 24.

Bijkomende inlichtingen over de aanstelling van effectieve en plaatsvervangende leden kunnen verkregen worden op het volgende telefoonnummer : 02-506 34 24.


Déjeuner-rencontre avec la presse, à l'occasion de la Semaine verte 2002, avec Jean-François Verstrynge, directeur général faisant fonction de la direction générale de l'environnement (merci de bien vouloir confirmer votre participation à cette rencontre en prenant contact avec Mark O'Donovan, direction générale de l'environnement, à l'adresse électronique suivante: Mark.O'Donovan@ec.europa.eu ou par téléphone au 02.299.22.36).

Perslunch en briefing in het kader van de Groene Week 2002 met Jean-François Verstrynge, waarnemend directeur-generaal van DG Milieu (Gelieve uw aanwezigheid op de briefing te bevestigen bij Mark O'Donovan van het directoraat-generaal milieu op het volgende e-mailadres: Mark.O'Donovan@ec.europa.eu. of telefonisch 02 299 22 36).


LE SATELLITE EbS peut être reçu sur: Eutelsat II F2 at 10o E; Répéteur 21; Fréquence 11. 080.000 MHz; Polarisation:horizontale; Déviation vidéo 19 MHz/Volt; Supporteuse audio 6.60 MHz, 75 ìs pré-emphase; Déviation audio 300 KHz pp.; Supporteuse Wegener Panda 1 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTS EbS, peut être contacté directement, de préférence par courrier électronique ou par télécopieur, aux numéros suivants (n'oubliez pas d'ajouter vos propres adresses X400 et Internet, ainsi que vos numéros de télécopieur et de téléphone): - courrier électr ...[+++]

DE SATELLIET EbS kan worden ontvangen op: Eutelsat II F2 at 10o E; Transponder 21; Down link frequency 11.080.000 MHz; Polarisation:horizontal; Video deviation 19 MHz/Volt; Audio sub carrier 6.60 MHz, 75 ìs pre-emphasis; Audio deviation 300 KHz pp.; Wegener Panda 1 Subcarriers 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTPUNTEN U kunt EbS rechtstreeks, bij voorkeur via e-mail of per fax, op de volgende nummers bereiken (vergeet a.u.b. niet uw eigen X400-, Internet-, fax- en telefoonnummer te vermelden): - e-mail via X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - e-mail via INTERNET eubs@mhsg.cec.be - fax + 32 2 296.5956 - telefoon +322 299.1176 ...[+++]


Le numéro de téléphone et le numéro de fax du secrétariat sont les suivants: 02/208.33.83 et 02/208.33.64.

Telefoonnummer en faxnummer van het secretariaat zijn 02/208.33.83 en 02/208.33.64.


La gare de Bruxelles-Central figure sur la liste des 103 gares dans lesquelles, suivant le contrat de gestion, un service d'assistance aux personnes à mobilité réduite (PMR) est proposé du premier train au dernier train, sept jours sur sept, à condition qu'une assistance ait été demandée 24 h à l'avance via une réservation auprès du Call Center (numéro de téléphone : 02/528.28.28).

Het station Brussel-Centraal is opgenomen in de lijst van 103 stations waar er volgens het beheerscontract dienstverlening aan Personen met Beperkte mobiliteit mogelijk is van de eerste tot de laatste trein 7 dagen op 7, op voorwaarde dat er 24u op voorhand assistentie wordt aangevraagd bij het call-center (telefoonnummer: 02/528.28.28).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

téléphone suivant 02-506 ->

Date index: 2024-05-22
w