Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «télépéage routier fait-elle » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, la proposition de directive sur le télépéage routier fait-elle un ample usage des capacités techniques offertes par la navigation par satellite.

Zo steunt het voorstel voor een richtlijn inzake elektronische tolheffing in het verkeer op een intensief gebruik van de technische mogelijkheden van satellietnavigatie.


5. L'idée du centre névralgique provincial pour la sécurité routière fait-elle déjà l'objet d'un plan concret?

5. Betreft het idee van het provinciale knooppunt verkeersveiligheid reeds een concreet plan?


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 16 septembre 2013 en cause du ministère public contre Christophe Briand, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 octobre 2015, le Tribunal de police de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 62, § 8, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière en ce qu'il prévoit que la copie des procès-verbaux doit être adressée ...[+++]

Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat het afschrift van de processen-verbaal binnen een termijn van veertien dagen ' aan de overtreders ' en n ...[+++]


L'attention est toutefois attirée sur le fait que ces amendes comprennent toutes les amendes, alors que seules les amendes relatives à des infractions en matière de circulation routière sont prises en considération pour la détection avec les scanners ANPR des Douanes. 1. a) Pouvez-vous fournir des précisions quant aux chiffres communiqués (5 323 infractions et 4 193 896,70 euros perçus)? b) À quelle période les chiffres communiqués se rapportent-ils? c) S'agit-il uniquement d'infractions constatées par les quatre brigades motorisées du projet pilote? d) Quelles brigades motorisées ont depuis également été équipées de scanners ANPR? e) A ...[+++]

De aandacht wordt evenwel gevestigd op het feit dat deze boetes alle boetes omvatten, terwijl alleen de boetes van verkeersovertredingen in aanmerking komen voor de opsporing met de ANPR-scanners door de douane. 1. a) Kunt u de opgegeven cijfers (5.323 overtredingen en 4.193.896,70 euro geïnd) specifiëren? b) Binnen welke periode zijn de opgegeven cijfers van toepassing? c) Betreft het alleen overtredingen vastgesteld door de vier motorbrigades uit het pilootproject? d) Welke motorbrigades zijn intussen ook uitgerust met ANPR-scanners? e) Welke resultaten werden door alle motorbrigades samen behaald (aantal vastgestelde overtredingen en ...[+++]


Elle prévoit par contre de retirer aux Régions un montant de 181 millions d'euros (indexé, soit en fait 196 millions d'euros pour 2015), qui vient se rajouter au Fonds de sécurité routière et qui permettra donc au niveau fédéral de maintenir le financement de la police fédérale et le financement partiel des zones de police.

Die wet voorziet wel in de overheveling van 181 miljoen euro (geïndexeerd, wat dus neerkomt op 196 miljoen euro voor 2015) van de Gewesten naar het Verkeersveiligheidsfonds. Met die middelen zal de federale overheid de federale politie geheel en de politiezones gedeeltelijk kunnen blijven financieren.


Le commissaire fait référence à la circulation routière, où la concurrence est désormais telle qu'elle a des effets négatifs sur l'environnement, la sécurité routière et les conditions de travail sociales.

De Commissaris verwijst naar het wegverkeer, waar de concurrentie momenteel dermate is, dat negatieve gevolgen zich manifesteren op vlak van milieu, veiligheid van het wegverkeer, sociale arbeidsomstandigheden.


Le commissaire fait référence à la circulation routière, où la concurrence est désormais telle qu'elle a des effets négatifs sur l'environnement, la sécurité routière et les conditions de travail sociales.

De Commissaris verwijst naar het wegverkeer, waar de concurrentie momenteel dermate is, dat negatieve gevolgen zich manifesteren op vlak van milieu, veiligheid van het wegverkeer, sociale arbeidsomstandigheden.


Elle fixe les conditions visant à assurer la compatibilité et l’interopérabilité des différents systèmes de télépéage routier dans l’UE.

In deze richtlijn staan de voorwaarden om ervoor te zorgen dat verschillende elektronische tolheffingssystemen voor het wegverkeer in de EU onderling verenigbaar zijn en met elkaar kunnen werken.


Je puis encore communiquer que la Commission fédérale pour la Sécurité routière créée par l'arrêté royal du 26 juin 2002 a été informée de cette problématique et qu'un groupe de travail examinera l'opportunité d'insérer dans la réglementation existante (circulation routière) de nouvelles dispositions sanctionnant le fait d'inciter ou de défier les conducteurs à commettre des infractions ou certaines d'entre elles.

Ik kan ten slotte nog meedelen (dat in de schoot van de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid, opgericht bij koninklijk besluit van 26 juni 2002, deze laatste problematiek ter sprake werd gebracht en verder zal worden onderzocht in een werkgroep, die zal nagaan of het wenselijk is nieuwe strafbaarstellingen in de bestaande (verkeers)reglementering in te voegen met betrekking tot het aansporen of uitdagen van de bestuurder tot het begaan van (al dan niet welbepaalde) verkeersovertredingen.


M. Van der Cruysse a fait l'éloge de la réalisation, mais a mis en doute le fait qu'elle ait immédiatement un impact positif sur le trafic routier autour de l'aéroport et du ring de Bruxelles, l'un des objectifs du projet.

Van der Cruysse loofde de verwezenlijking, maar betwijfelde of dat onmiddellijk een positieve impact zal hebben op het autoverkeer rond de luchthaven en de ring rond Brussel, één van de doelstellingen van het project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télépéage routier fait-elle ->

Date index: 2021-08-13
w