Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "télés locales wallonie-bruxelles " (Frans → Nederlands) :

Considérant que l'ASBL Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles fédère au moins deux tiers des télévisions locales autorisées par la Communauté française ;

Overwegende dat de vzw « Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles » minstens twee derde van de lokale televisies samenbrengt die door de Franse Gemeenschap erkend zijn;


Article 1. L'ASBL Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles est reconnue en qualité d'association assurant une mission de coordination entre les télévisions locales et favorisant la mise en oeuvre de synergies entre celles-ci.

Artikel 1. De vzw « Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles » wordt erkend als vereniging belast met een coördinatieopdracht tussen de lokale televisies en het verwezenlijken van synergiën tussen deze.


Considérant que les activités de l'ASBL Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles visent principalement à assurer une coordination entre les télévisions locales et à favoriser la mise en oeuvre de synergies entre celles-ci,

Overwegende dat de activiteiten van de vzw « Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles » hoofdzakelijke bestemd is voor de coördinatie tussen de lokale televisies en het verwezenlijken van synergiën tussen deze,


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 6 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'ASBL Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 6 APRIL 2017. - Ministerieel besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de vzw « Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles »


Considérant que le siège social de l'ASBL Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles est établi sur le territoire de la région de langue française ;

Overwegende dat de maatschappelijke zetel van de vzw « Fédération des Télés locales Wallonie-Bruxelles » op het Franse taalgebied gelegen is;


2. a) Pouvez-vous remonter jusqu'à cette date (ou me donner des statistiques pour les cinq dernières années) et me communiquer, par entité fédérée (Flandre, Wallonie, Bruxelles), le nombre de lits et les effectifs du personnel par établissement en subdivisant ces dernières données en personnel statutaire et personnel contractuel (en nombres ou en pourcentages)? b) Quel est le montant de la contribution de responsabilisation par établissement et par année? c) Quel est le montant précis facturé par l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) à chaque établissement et quel montant est prévu pa ...[+++]

2. a) Sindsdien (of voor de laatste vijf jaar), kunt u een overzicht geven per instelling, opgedeeld naar de deelstaten (Vlaams, Waals, Brussels), van het aantal bedden, het aantal personeelsleden en daarbinnen een opdeling maken van het aantal of het percentage statutairen en contractuelen? b) Kunt u per instelling en per jaar ook het bedrag van de responsabiliseringsbijdrage aangeven? c) Welk bedrag wordt door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provincies en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO) precies gefactureerd per instelling en welk bedrag wordt er via het budget financiële middelen (BFM) voorzien per instelling? d) H ...[+++]


La grève des gardiens dans les prisons en Wallonie et à Bruxelles a eu un coût sur les finances publiques puisque des policiers, notamment de la police locale, ont dû être appelés en renfort.

De staking van de cipiers in de gevangenissen in Wallonië en Brussel heeft financiële gevolgen voor de overheidsfinanciën aangezien de politieagenten, met name van de lokale politie, er ter versterking moesten worden ingezet.


Ces données confirmeraient l'existence de différences locales notables en matière de perception du ticket modérateur. a) Pourriez-vous me fournir les chiffres dont dispose l'INAMI en matière de perception du ticket modérateur par les infirmiers à domicile pour les cinq dernières années? Je voudrais des totaux ainsi que des statistiques par arrondissement, par province et par région (Flandre, Wallonie et Bruxelles). b) L'INAMI dispose-t-il également de telles statistiques pour d'autres prestataires comme les médecins, les kinésithérapeutes, etc., et de quels prestataires s'agit-il?

De gegevens zouden bevestigen dat er grote lokale verschillen bestaan inzake het innen van remgeld. a) Kunt u, voor de laatste vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per arrondissement, provincie en landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel), de cijfers waarover het RIZIV beschikt inzake het innen van remgeld door thuisverpleegkundigen, bezorgen? b) Beschikt het RIZIV ook over dergelijke cijfers voor andere zorgverleners, zoals artsen, kinesitherapeuten, enzovoort?


Ces guichets sont ouverts 14 heures par jour, sept jours sur sept. Étant donné qu'environ 5000 heures sont accomplies chaque année en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles et que ces déclarations représentent plus ou moins 1700 heures (moyennant une certaine marge), je me demande s'il ne vaudrait pas mieux en confier la tâche à la police locale.

Deze loketten zijn 7 dagen op 7 open (14 uur per dag). Aangezien zowel voor Vlaanderen, Wallonië als Brussel jaarlijks circa 5000 uren gepresteerd worden en deze aangiftes circa 1700 uren in beslag nemen (plus enig marge), stel ik mij de vraag of deze taken niet beter overgeheveld worden naar de lokale politie.


Leur nombre en Flandre, à Bruxelles et en Wallonie dépendra de la concertation et des engagements des autorités locales ainsi, évidemment, que du succès de Villo! qui est déjà bien implanté dans nombreuses villes.

Het aantal in Vlaanderen, Brussel en Wallonië is afhankelijk van het overleg en de engagementen van de lokale overheden, alsook uiteraard van het succes van Villo!, dat reeds in vele steden goed is ingeplant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télés locales wallonie-bruxelles ->

Date index: 2023-07-28
w