Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
TAD
Travail à distance
Télétravail

Vertaling van "télétravail doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


travail à distance [ télétravail ]

werk op afstand [ decentrale werkorganisatie | telewerk ]




télétravail | travail à distance | TAD [Abbr.]

telewerken


télétravail | travail à distance

telewerk | telewerken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette proposition doit à tout le moins contenir les mentions relatives au lieu où s'exerce le télétravail, les jours de télétravail, la durée de l'autorisation, les plages horaires pendant lesquelles le télétravailleur doit être joignable, lorsque ces plages ne correspondent pas aux plages fixes de l'horaire variable, ainsi que les modalités de suivi du télétravail.

Dit voorstel moet, allerminste, de vermeldingen bedragen in verband met de plaats waar het telewerk plaatsvindt, de dagen voor het telewerk, de duur van de toelating, de perioden van het uurrooster waarin de telewerker bereikt moet kunnen worden, wanneer deze uren niet overeenstemmen met de vaste uren van het variabele uurrooster, alsook de nadere regels voor het opvolgen van het telewerk.


Art. 11. Le membre du personnel en télétravail doit être joignable durant les plages fixes de l'horaire variable, sauf si d'autres modalités ont été fixées de commun accord dans l'autorisation de télétravail entre le télétravailleur et son chef de service.

Art. 11. De telewerker moet kunnen worden bereikt gedurende het vaste deel van de flexibele arbeidsregeling, behalve als andere regels bij de toelating tot telewerken in onderlinge overeenstemming werden vastgesteld tussen de telewerker en zijn diensthoofd.


Considérant qu'il doit être mis fin à l'incertitude juridique qui existe dans le chef des membres du personnel du Service public régional de Bruxelles Fiscalité en ce qui concerne le télétravail, l'avis du Conseil d'Etat doit, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973, être demandé par extrême urgence et dans les 5 jours ouvrables ;

Overwegende dat zo snel mogelijk een einde dient te worden gemaakt aan de rechtsonzekerheid die bestaat in hoofde van de personeelsleden van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met betrekking tot het telewerk, dient het advies van de Raad van State, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, bij hoogdringendheid te worden gevraagd binnen een termijn van 5 werkdagen;


Elle doit se faire, au plus tard, le premier jour ouvrable qui précède la journée de télétravail et avoir reçu l'accord préalable du chef fonctionnel par voie électronique.

Deze dient ten laatste de dag voor het begin van de telewerkwerkdag te gebeuren, en dient het akkoord via elektronische weg van de functionele chef verkregen te hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette enveloppe de gestion complémentaire doit être utilisée pour la construction ou l'achat d'un autre bâtiment ou pour des travaux de rénovation dans un bâtiment existant, dans le cadre d'une politique d'utilisation optimale des immeubles (par ex. le déploiement du télétravail ou du « New way of working ») ou dans le cadre d'une fusion.

Deze bijkomende beheersenveloppe moet worden gebruikt voor de oprichting of aankoop van een ander gebouw of voor renovatiewerken in een bestaand gebouw, in het kader van een beleid van optimaal gebruik van de onroerende goederen (b.v. bij de uitrol van telewerk of van new way of working) of in het kader van een fusie.


Ce différentiel s'explique par plusieurs raisons: - le membre du personnel est libre de demander ou non le télétravail; - pour que sa demande soit accordée, le membre du personnel doit répondre aux conditions suivantes: ° travailler dans les services centraux ou dans un établissement pénitentiaire; ° avoir au moins un an d'ancienneté dans sa fonction actuelle; ° avoir sa fonction reprise dans la liste limitative des fonctions compatibles avec le télétravail; ° disposer d'une connexion internet haut débit sur son lieu de télétravai ...[+++]

Het verschil is toe te schrijven aan tal van redenen: - het staat het personeelslid vrij al dan niet telewerk aan te vragen; - de aanvraag kan enkel worden ingewilligd als het personeelslid aan de volgende voorwaarden voldoet: ° in de centrale diensten of in een strafinrichting werken; ° ten minste één jaar anciënniteit in de huidige functie hebben; ° de functie moet zijn opgenomen in de limitatieve lijst van telewerkbare functies; ° op de plaats waar wordt getelewerkt beschikken over een snelle internetverbinding; ° deel uitmaken van een entiteit die is overgeschakeld naar Windows7 en Office 2010 in het kader van het project "stand ...[+++]


Sauf cas de force majeure, la demande doit être remise au chef de corps au plus tard à la fin du troisième mois qui suit le mois au cours duquel le télétravail a été effectué.

De aanvraag dient, behoudens overmacht, ten laatste op het einde van de derde maand na de maand waarin het telewerken wordt verricht, te worden overhandigd aan de korpscommandant.


3. Principes de base Le supérieur concerné décide si un certain membre du personnel peut télétravailler; Le HR Business Partner veille à l'application correcte; Le télétravail doit pouvoir s'inscrire dans l'organisation du travail et ne peut perturber la prestation de services; Le télétravail se fait toujours sur base volontaire; Le télétravail n'est pas un droit.

3. Basisprincipes - De betrokken leidinggevende beslist of een bepaald personeelslid mag telewerken. De HR Business partner bewaakt de correcte toepassing; - Telewerken moet passen binnen de werkorganisatie en mag de algemene dienstverlening niet verstoren; - Telewerken is steeds op vrijwillige basis; - Telewerk is geen recht.


L'autorisation de travail à domicile doit toujours être ratifiée par une « convention de télétravail » ; il s’agit d’une convention à durée indéterminée.

De toelating voor thuiswerken moet altijd geratificeerd worden in een « overéénkomst voor werken op afstand »; het betreft een overeenkomst van onbeperkte duur.


L'arrêté royal en question stipule que le service public fédéral qui instaure le télétravail doit remettre chaque année un rapport à ce sujet au ministre ayant la fonction publique dans ses attributions.

Het betreffende koninklijk besluit stelt dat de federale overheidsdienst die telewerk invoert jaarlijks een rapport dient te bezorgen aan de minister bevoegd voor ambtenarenzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télétravail doit ->

Date index: 2021-05-27
w