Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
TAD
Travail à distance
Télétravail

Traduction de «télétravail n’y sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


travail à distance [ télétravail ]

werk op afstand [ decentrale werkorganisatie | telewerk ]


télétravail | travail à distance | TAD [Abbr.]

telewerken


télétravail | travail à distance

telewerk | telewerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la taille de l’institution (vingt-deux collaborateurs) et sa fonction de guichet (mutuelle, bureau de chômage), le télétravail n’y sera possible que dans une mesure très limitée.

Gelet op de schaal van de instelling (22 medewerkers) en de loketfunctie (ziekenfonds, werkloosheidbureau) zal telewerk slechts in zeer beperkte mate mogelijk zijn bij de HVKZ.


2. a) Le coût lié au transport ferroviaire de fonctionnaires jusqu'à Bruxelles aux heures de pointe sera-t-il pris en compte dans les calculs relatifs au télétravail et aux bureaux satellites? b) Vous êtes-vous concerté sur ce point avec votre collègue en charge de la Mobilité?

2. a) Wordt de kostprijs om een ambtenaar tijdens de spits per spoor in Brussel te krijgen mee opgenomen in de berekeningen met betrekking tot telewerk en satellietkantoren? b) Had u hierover overleg met uw collega bevoegd voor Mobiliteit?


Dès que le télétravail structurel sera implanté, il y aura lieu d’étudier les implications financières.

Pas wanneer structureel telewerk zal zijn ingevoerd, is er een belang om de financiële gevolgen te bestuderen.


Cette étude sera toutefois pleinement pertinente lorsque les services de l'INASTI auront déménagé en 2015 dans un nouveau bâtiment et que tous les agents auront accès au télétravail.

Een dergelijke studie zal vast en zeker relevant zijn wanneer de diensten van het RSVZ zullen zijn verhuisd in 2015 naar een nieuw gebouw en alle personeelsleden toegang zullen hebben tot telewerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les bureaux des télétravailleurs restent inoccupés lorsqu'ils télétravaillent mais un projet est actuellement à l'étude; – impact sur la consommation d'énergie : l'impact sera mesuré sur base de la consommation 2014 ; – impact sur la structure ICT : un règlement décrivant l'utilisation acceptable de l'infrastructure TIC voué à mettre l'accent sur la confidentialité et l'usage des données et documents de l'Agence a été remis à chaque collaborateur.

De bureaus van de telewerkers blijven leeg wanneer zij telewerken, maar een project is in onderzoek ; – weerslag op het energieverbruik : de weerslag zal worden gemeten op basis van het verbruik in 2014 ; – weerslag op de ICT-infrastructuur : elke medewerker ontving een reglement in verband met het aanvaardbaar gebruik van de ICT-infrastructuur, met nadruk op de vertrouwelijkheid en het gebruik van de gegevens en de documenten van het Agentschap benadrukt.


Le télétravail sera encore commenté, entre autres via la diffusion de la brochure citée et par l’organisation de journées d’étude et de colloques, avec des informations claires sur les avantages et les inconvénients et avec l’accent sur le caractère volontaire du télétravail.

Het telewerk zal verder toegelicht worden, ondermeer via de verspreiding van voormelde brochure en door de organisatie van studiedagen en colloquia, met duidelijke informatie over de voor- en nadelen en met de klemtoon op het vrijwillig karakter van telewerk.


Concernant la période d'occupation, l'attention s'est surtout portée sur l'équilibre entre vie privée et vie professionnelle : la possibilité de télétravail a été évaluée très positive et sera appliquée sur une base plus structurelle.

Op het vlak van doorstroom werd vooral aandacht gehecht aan het evenwicht tussen het privé-leven en het beroepsleven : de mogelijkheid tot telewerk werd zeer positief geëvalueerd en zal op meer structurele basis worden doorgevoerd.


12) Vu l’évolution des dossiers électroniques dans les activités des services, la possibilité de réaliser du télétravail sera à l’avenir offerte à plus de collaborateurs.

12) Door de verdere ontwikkeling van elektronisch dossier binnen de werkzaamheden van de diensten zullen in de toekomst nog meer medewerkers de mogelijkheid krijgen om telewerk te verrichten.


L’introduction du desksharing, qui débutera en 2014, sera facilitée grâce au télétravail.

Het invoeren van desksharing, waar in 2014 mee wordt gestart, zal door het telewerk worden vergemakkelijkt.


Concernant la période d'occupation, l'attention s'est surtout portée sur l'équilibre entre vie privée et vie professionnelle : la possibilité de télétravail a été évaluée très positive et sera appliquée sur une base plus structurelle.

Op het vlak van doorstroom werd vooral aandacht gehecht aan het evenwicht tussen het privé-leven en het beroepsleven : de mogelijkheid tot telewerk werd zeer positief geëvalueerd en zal op meer structurele basis worden doorgevoerd.




D'autres ont cherché : travail à distance     télétravail     télétravail n’y sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télétravail n’y sera ->

Date index: 2023-06-11
w