Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation à temps
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Crédit-temps à temps plein
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Obligation scolaire à temps partiel
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soumis à l'obligation scolaire à temps partiel
TL50
TLM
Temps d'extinction
Temps de descente
Temps de descente de l'impulsion
Temps de disparition
Temps de retour
Temps létal 50 pour cent
Temps létal 50%
Temps létal cinquante pour cent
Temps létal moyen
Temps léthal cinquante pour cent
Temps léthal moyen
Travail à distance
Télétravail

Traduction de «télétravail à temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


soumis à l'obligation scolaire à temps partiel

deeltijds leerplichtig




obligation scolaire à temps partiel

deeltijdse leerplicht


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]

letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]


temps de descente | temps de descente de l'impulsion | temps de disparition | temps de retour | temps d'extinction

vervaltijd


télétravail | travail à distance

telewerk | telewerken


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le SPF Sécurité sociale: Dès la survenance des attentats, le service d'encadrement PO a diffusé des instructions spécifiques à l'attention du personnel (modalités en ce qui concerne le télétravail, le temps de travail et les absences).

FOD Sociale Zekerheid: Na de aanslagen heeft de stafdienst PO specifieke instructies verspreid voor het personeel (bijzondere regeling voor telewerk, arbeidsduur en afwezigheden).


42. Continuer à étudier l'impact du télétravail sur la mobilité et expérimenter dans les départements de l'administration fédérale un système de télétravail à temps partiel, sans mettre en péril la qualité de la vie sociale de l'employé ni ses possibilités de promotion;

42. Verder onderzoek te bevelen naar de impact van telewerken op de mobiliteit en te experimenteren in de departementen van de federale administratie met het deeltijds-telewerken, zonder dat de kwaliteit van het sociale leven van de werknemer en zijn promotiemogelijkheden in het gedrang komen;


48. Continuer à étudier l'impact du télétravail sur la mobilité et expérimenter dans les départements de l'administration fédérale un système de télétravail à temps partiel, sans mettre en péril la qualité de la vie sociale de l'employé ni ses possibilités de promotion;

48. Verder onderzoek te bevelen naar de impact van telewerken op de mobiliteit en te experimenteren in de departementen van de federale administratie met het deeltijds-telewerken, zonder dat de kwaliteit van het sociale leven van de werknemer en zijn promotiemogelijkheden in het gedrang komen;


49. Continuer à étudier l'impact du télétravail sur la mobilité et expérimenter dans les départements de l'administration fédérale un système de télétravail à temps partiel, sans mettre en péril la qualité de la vie sociale de l'employé ni ses possibilités de promotion;

49. Verder onderzoek te bevelen naar de impact van telewerken op de mobiliteit en te experimenteren in de departementen van de federale administratie met het deeltijds-telewerken, zonder dat de kwaliteit van het sociale leven van de werknemer en zijn promotiemogelijkheden in het gedrang komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on peut résoudre un certain nombre de problèmes en permettant aux travailleurs d'organiser leur temps souverainement, notamment par le biais du télétravail à temps partiel.

Tijdssoevereiniteit voor werknemers, onder meer met behulp van deeltijds telewerken, kan een aantal problemen oplossen.


L'on peut résoudre un certain nombre de problèmes en permettant aux travailleurs d'organiser leur temps souverainement, notamment par le biais du télétravail à temps partiel.

Tijdssoevereiniteit voor werknemers, onder meer met behulp van deeltijds telewerken, kan een aantal problemen oplossen.


À côté du télétravail, les horaires flexibles sont une autre solution qui contribue à améliorer l'équilibre entre le temps de travail et le temps libre.

Naast telewerk kunnen flexibele uurroosters ook soelaas brengen en bijdragen tot een beter evenwicht tussen werktijd en vrije tijd.


La possibilité de télétravailler à raison de maximum trois cinquième du temps de travail a été ensuite généralisée à la quasi-totalité des membres du personnel, ce qui a permis de libérer encore (en deux phases) un étage et demi, entraînant une économie de coûts supplémentaire. 4) a) En 2007, il avait été calculé que l’instauration du travail flexible, dont le télétravail est une composante essentielle, allait engendrer une économie annuelle d’environ 5,7 millions d'euros.

Een latere veralgemening van de mogelijkheid om te telewerken tot drie vijfde van de werktijd voor quasi alle personeelsleden maakte het mogelijk om bijkomend (in twee fases) anderhalve verdieping vrij te maken, wat een bijkomende kostenbesparing met zich meebracht. a) In 2007 werd berekend dat de invoering van het flexibel werken, waarvan telewerken een essentieel onderdeel is, een jaarlijkse besparing opleverde van circa 5,7 miljoen euro.


Sans doute y a-t-il au niveau fédéral également des travailleurs dont la fonction se prête à cette forme d'organisation du travail et qui sont demandeurs du télétravail à temps partiel. 1. Quelles expériences de télétravail ont été mises sur pied depuis 2009 ou seront organisées dans un avenir prochain?

1. Welke experimenten inzake telewerken werden sinds 2009 tot nu opgestart of zullen in de nabije toekomst worden opgestart?


6. a) Avez-vous connaissance de cas de retrait de l'autorisation accordée pour le télétravail à temps partiel? b) Dans l'affirmative, combien de personnes se sont vu retirer leur autorisation, et quels étaient les principaux motifs invoqués?

6. a) Werden ook al toelatingen tot het verrichten van deeltijds telewerken opnieuw ingetrokken? b) Zo ja, bij hoeveel mensen was dat het geval en wat waren de belangrijkste oorzaken?


w