Il importe parallèlement de tenir compte, d'une part, des compétences respectives de la Communauté et des États membres dans le contexte des estimations relatives au protocole de Kyoto et, d'autre part, des points de vue du Conseil et du Parlement quant à la proposition de directive relative aux échanges de droits d'émission dans l'UE, de manière à garantir une cohérence maximale entre les deux directives et à témoigner du fort engagement de l'UE.
Tegelijkertijd is het van belang in de berekeningen inzake het Kyotoprotocol rekening te houden met de bevoegdheden van de Gemeenschap en van de lidstaten, en met de standpunten van Raad en Parlement over het voorstel voor een richtlijn betreffende de handel in emissierechten in de EU, om ervoor te zorgen dat beide richtlijnen in de hoogste mate consequent op elkaar aansluiten en om de sterke betrokkenheid van de EU te tonen.