Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Appeler à témoigner
CJCE
CJUE
Citation à témoigner en justice
Citer des témoins à comparaître
Convocation à témoigner en justice
Convoquer des témoins
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Juridiction communautaire
Témoigner en justice

Vertaling van "témoigner en justice " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


citation à témoigner en justice

dagvaarding om te getuigen in rechte


convocation à témoigner en justice

oproeping om te getuigen in rechte


témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennes

als getuige voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen optreden


témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennes

als getuige voor he Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen optreden


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

recht van verschoning | verschoningsrecht


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen




Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son agresseur a été attrapé et elle a trouvé le courage d’aller témoigner en justice.

Haar belager werd gepakt en zij verzamelde al haar moed om voor de rechter te getuigen.


Si les personnes visées à l'article 83, § 1, sont citées à témoigner en justice, elles ne sont pas non plus autorisées à révéler l'identité des auteurs visés à l'alinéa 1.

Indien de personen bedoeld in artikel 83, § 1, worden opgeroepen om in rechte te getuigen, mogen zij de identiteit van de in het eerste lid bedoelde auteurs evenmin bekendmaken.


a) lorsqu'il est appelé à témoigner en justice;

a) wanneer hij geroepen wordt om in rechte getuigenis af te leggen;


Art. 82. Le présent chapitre est applicable au membre du personnel d'un service fédéral qui, en cette qualité, se déplace pour témoigner en justice.

Art. 82. Dit hoofdstuk is van toepassing op het personeelslid van een federale dienst, dat zich in die hoedanigheid verplaatst om in rechte te gaan getuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut y être dérogé en cas d'obligation légale de déclaration ou si la personne tenue au secret doit témoigner en justice.

Er kan van afgeweken worden indien er een wettelijke plicht tot bekendmaking is of indien de geheimplichtige in rechte moet getuigen.


En effet, un dépositaire de secrets professionnels qui est appelé à témoigner en justice n'est jamais obligé de révéler les secrets qu'il détient.

Een houder van beroepsgeheim die geroepen wordt om in rechte te getuigen is immers nooit verplicht de geheimen waarvan hij drager is, te onthullen.


La direction générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux du SPF Justice, qui contribue au développement du droit, sur le plan national comme international, dans tous les domaines qui sont de la compétence du ministre de la Justice, est bien placée pour prendre la mesure et témoigner de cette double détermination.

Het directoraat-generaal Wetgeving,Fundamentele rechten en vrijheden van de FOD Justitie, dat zowel op nationaal als internationaal vlak meewerkt aan de ontwikkeling van het recht, in alle domeinen die onder de bevoegdheid van de minister van Justitie vallen, is de aangewezen dienst om te peilen naar en blijk te geven van deze dubbele omschrijving.


Dans le cadre du rapprochement opéré par la Géorgie envers l'UE, cette visite a été très appréciée, comme en témoignent les nombreuses rencontres avec les ministres de l'Intérieur, de la Justice, des Affaires étrangères et de l'Asile et la Migration.

Binnen de context van de toenadering die Georgië zoekt bij de EU werd dit naar waarde geschat en dat mocht blijken uit het maximaal aantal ontmoetingen met ministers: minister van Binnenlandse Zaken, Justitie, Buitenlandse Zaken en de minister bevoegd voor Asiel en Migratie.


Si l'étranger ne peut pas faire valoir d'autres droits de séjour, un ordre de quitter le territoire lui est notifié. b) Je vous renvoie au ministre compétent de la Justice. 4. a) en b) Il s'agit d'un phénomène grandissant, comme en témoignent les notifications spontanées de pouvoirs locaux qui y sont confrontés.

Indien de vreemdeling geen andere verblijfsrechten kan laten gelden, wordt hem/haar een bevel om het grondgebied te verlaten betekend. b) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar de bevoegde minister van Justitie. 4. a) en b) Het is een groeiend fenomeen zoals blijkt uit de spontane meldingen van de lokale besturen die ermee geconfronteerd worden.


Cette situation témoigne non seulement d'un manque de respect vis-à-vis de ces personnes mais elle met surtout en péril l'administration correcte de la Justice.

Dit is niet alleen respectloos tegenover deze personen, het bedreigt vooral een correcte rechtsbedeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoigner en justice ->

Date index: 2023-06-21
w