La lettre d'information, signée par un membre des Chambres, est contresignée par le président du bureau principal de canton ou par le président du bureau principal de circonscription selon qu'elle est adressée à un témoin désigné auprès d'un bureau de vote ou de dépouillement ou à un témoin désigné auprès d'un bureau principal de canton et de circonscription.
De kennisgeving, door een lid van de Kamers ondertekend, wordt medeondertekend door de voorzitter van het kantonhoofdbureau of door de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring naar gelang zij is gericht aan een getuige aangewezen bij een stembureau of stemopnemingsbureau dan wel aan een getuige aangewezen bij een kantonhoofdbureau of een hoofdbureau van de kieskring.