Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Boulon à tête fraisée
Famille
Famille adoptive
Famille communautaire
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille nucléaire absolue
Famille nucléaire égalitaire
Famille restreinte
Famille souche
Filiation adoptive
Maladie de la mère
Milieu familial
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Situation socio-économique difficile de la famille
Vis à tête conique
Vis à tête fraisée
Vis à tête fraisée plate
Vis à tête noyée
Vis à tête plate

Traduction de «tête de familles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


famille communautaire | famille nucléaire absolue | famille nucléaire égalitaire | famille souche

absoluut gezin | egalitair gezin | gemeenschapsfamilie | stamfamilie


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


boulon à tête fraisée | vis à tête conique | vis à tête fraisée | vis à tête fraisée plate | vis à tête noyée | vis à tête plate

schroef met platte verzonken kop


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

kernfamilie | kerngezin


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes sont obligées de se couvrir de la tête aux pieds, on leur refuse l'accès à l'éducation et à des soins de santé corrects, elles n'ont pas le droit de travailler afin de subvenir aux besoins de leur famille et elles sont sauvagement battues, si elles ne se conforment pas aux règles édictées pour elles par leurs oppresseurs.

Zij moeten zich van top tot teen bedekken, hebben geen toegang tot onderwijs en behoorlijke gezondheidszorg, mogen niet werken om hun gezin te ondersteunen en worden geslagen als zij zich niet aan de regels van hun onderdrukkers houden.


L'emploi dans le secteur des titres-services est presque exclusivement une affaire de femmes: 98 % des personnes concernées sont des femmes; un tiers sont des personnes isolées ou à la tête d'une famille monoparentale.

Tewerkstelling met dienstencheques is bijna uitsluitend een vrouwenzaak : 98 % van de werknemers is vrouw; een derde van de werknemers is alleenstaand of vormt een eenoudergezin.


L'emploi dans le secteur des titres-services est presque exclusivement une affaire de femmes: 98 % des personnes concernées sont des femmes; 1/3 sont des personnes isolées ou à la tête d'une famille monoparentale.

Tewerkstelling met dienstencheques is bijna uitsluitend een vrouwenzaak : 98 % van de werknemers is vrouw; 1/3 van de werknemers is alleenstaand of vormt een eenoudergezin.


C'est ainsi que l'étude constate une régression de la situation financière, surtout dans le cas des mères à la tête d'une famille monoparentale étant donné le décalage existant entre le revenu antérieur et le revenu actuel et le niveau des dépenses lors d'un divorce, d'un décès.

Zo stelt de studie een verslechtering van de financiële situatie vast, vooral bij de moeders die hoofd zijn van een eenoudergezin, als gevolg van het verschil tussen het vorige en het huidige inkomen en van de uitgaven in geval van echtscheiding of overlijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi que l'étude constate une régression de la situation financière, surtout dans le cas des mères à la tête d'une famille monoparentale, étant donné, d'une part, le décalage existant entre le revenu antérieur et le revenu actuel et, d'autre part, le niveau des dépenses lors d'un divorce, d'une séparation ou d'un décès.

Zo stelt de studie een verslechtering van de financiële situatie vast, vooral bij de moeders die hoofd zijn van een eenoudergezin, als gevolg van het verschil tussen het vorige en het huidige inkomen en van de uitgaven in geval van echtscheiding of overlijden.


À l’heure actuelle, les familles en deuil sont confrontées à des règles différentes en matière de compétence et de droit applicable dans les 27 États membres de l'UE, qui créent un véritable casse‑tête juridique» a déclaré Mme Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice et vice‑présidente de la Commission.

Momenteel gelden er in de 27 EU-lidstaten uiteenlopende regels inzake rechterlijke bevoegdheid en toepasselijk recht. Dit bezorgt rouwende families ook nog eens juridische hoofdbrekens", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".


19. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulie ...[+++]

19. beveelt aan vaker te opteren voor straffen ter vervanging van detentie, zoals in de maatschappij verankerde alternatieven, vooral voor moeders, wanneer de straf en het gevaar voor de openbare veiligheid beperkt zijn, wanneer opsluiting kan leiden tot een ernstige verstoring van het gezinsleven, met name als zij aan het hoofd van eenoudergezinnen staan of jonge kinderen hebben of de verantwoordelijkheid dragen voor mensen die afhankelijk of gehandicapt zijn; herinnert eraan dat de gerechtelijke instanties bij de keuze van de straf met deze aspecten rekening dienen te houden, vooral met het belang van het kind van de vervolgde ouder; ...[+++]


16. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulie ...[+++]

16. beveelt aan vaker te opteren voor straffen ter vervanging van detentie, zoals in de maatschappij verankerde alternatieven, vooral voor moeders, wanneer de straf en het gevaar voor de openbare veiligheid beperkt zijn, wanneer opsluiting kan leiden tot een ernstige verstoring van het gezinsleven, met name als zij aan het hoofd van eenoudergezinnen staan of jonge kinderen hebben of de verantwoordelijkheid dragen voor mensen die afhankelijk of gehandicapt zijn; herinnert eraan dat de gerechtelijke instanties bij de keuze van de straf met deze aspecten rekening dienen te houden, vooral met het belang van het kind van de vervolgde ouder; ...[+++]


Pour l'Union européenne, les politiques en matière de formation professionnelle, l'égalité sur le marché de l'emploi, la lutte contre la discrimination salariale et la ségrégation en matière d'emploi, la promotion de l'activité des femmes à la tête des entreprises, la participation équilibrée à la prise de décisions et la possibilité, pour les femmes et pour les hommes, de concilier la vie professionnelle et la vie de famille, sont fondamentales. En fin de compte, il s'agit d'améliorer le statut socio-économique des femmes.

Volgens de Europese Unie zijn de beleidsmaatregelen inzake beroepsopleiding, gelijkheid op de arbeidsmarkt, bestrijding van de loondiscriminatie en segregatie inzake werkgelegenheid, bevorderen van de werkzaamheid van vrouwen aan het hoofd van ondernemingen, de evenwichtige deelneming aan besluitvorming en de mogelijkheid voor vrouwen en mannen het beroeps- en gezinsleven te combineren, van fundamenteel belang. Per slot van rekening gaat het erom de sociaal- economische status van de vrouw te verbeteren.


Les familles comprenant un handicapé ont souvent des problèmes pour conserver financièrement la tête hors de l'eau à cause d'un concours de circonstances.

Gezinnen waarvan een persoon met een handicap deel uitmaakt, hebben het door een samenloop van omstandigheden vaak moeilijk om het hoofd financieel boven water te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tête de familles ->

Date index: 2024-08-24
w