Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tête de mon groupe depuis » (Français → Néerlandais) :

Depuis fin 2014, mon administration a travaillé activement au sein du groupe de travail "Réduction d'énergie" et a stimulé l'obtention d'un engagement chiffré de réduction d'énergie en diminuant la teneur en graisses, en sucres ajoutés et la taille des portions.

Sinds eind 2014 heeft mijn administratie actief deelgenomen aan de werkgroep "Energievermindering" en er mee voor gezorgd dat een gekwantificeerde verbintenis voor de energievermindering werd opgesteld door de hoeveelheid vetten en toegevoegde suikers en de grootte van de porties te verminderen.


Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les compétences fédérales en matière de politique scientifique dans le sens de l'a ...[+++]

Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 28 augustus 2015; Overwegende dat dit besluit kadert ...[+++]


Il est aussi actif au sein du Conseil fédéral du développement durable, où il préside le Groupe de travail "énergie et climat", et collabore depuis des années de manière extrêmement constructive avec mon administration.

Verder is hij actief in de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, waar hij de werkgroep "energie en klimaat" voorzit, en werkt hij al jarenlang bijzonder constructief samen met mijn administratie.


À ce titre et depuis fin novembre 2014, un groupe de travail interdépartemental "Task Force Fraude à l'identité", regroupant des experts des services divers de mon département et le SPF Affaires étrangères (compétent pour les passeports), a été constitué et se réunit régulièrement.

Sinds eind november 2014 werd hiervoor een interdepartementale werkgroep "Task Force Identiteitsfraude" opgericht met deskundigen van de diverse diensten van mijn departement en de FOD Buitenlandse Zaken (bevoegd voor de paspoorten).


Après avoir été à la tête de mon groupe depuis 2002, il semble que je sois finalement frappé de ce qu’en anglais, nous appelons le «seven-year itch», le démon de l’infidélité qui tiraille les hommes après sept ans de mariage.

Ik heb mijn fractie sinds 2002 geleid en begin nu last te krijgen van wat we in het Engels de seven-year itch noemen.


C’est également pourquoi – au nom de mon parti au Danemark et de mon groupe ici au Parlement européen – j’ai participé aux négociations avec une idée précise en tête, arriver à mettre en place cette initiative citoyenne qui, en dépit de tout, représentait une faible lueur d’espoir au sein d’une UE par ailleurs bien sombre et bien fédérale.

Dat is ook waarom ik, zowel namens mijn partij in Denemarken als namens mijn fractie hier in het Europees Parlement, deel heb genomen aan de onderhandelingen, namelijk precies met het doel om het burgerinitiatief ingevoerd te krijgen als een lichtpunt binnen een anderszins zeer duistere en zeer federale EU.


Ce sera le point final de la lutte que j’ai menée, avec l’appui de mon groupe, depuis mon arrivée dans cet Hémicycle en 1999.

Hiermee komt een einde aan de strijd die ik samen met mijn fractie heb gevoerd vanaf het moment dat ik in 1999 het Europees Parlement binnentrad.


C. considérant que depuis le 28 août 2008, les combats ont repris entre l’armée congolaise et les forces du Congrès national pour la défense du peuple (CNDP), à la tête duquel se trouve le général et prêtre renégat Laurent Nkunda, et d’autres groupes armés, rompant le cessez-le-feu qui avait été mis en place depuis l'accord de paix de Goma, signé le 23 janvier 2008,

C. overwegende dat er sinds 28 augustus 2008 opnieuw gevechten plaatsvinden tussen het Congolese leger en de soldaten van het National Congress for the Defense of the People (CNDP) van de afvallige generaal Laurant Nkunda's, alsook andere gewapende groepen, waarmee er een eind is gekomen aan het staakt-het-vuren dat sinds de ondertekening van het vredesakkoord van Goma op 23 januari van kracht was,


- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents de groupe, Mesdames et Messieurs les membres de ce beau Parlement, chers amis d’Avocats sans frontières France, Mesdames et Messieurs les membres du personnel du Parlement - en particulier le service du protocole, qui m’a si bien conseillée depuis mon arrivée -, je voudrais mentionner Ursula Bausch et mon guide, Mesdames et Messieurs les journalistes, Mesdames et Messieurs: depuis notre arrivée ce lundi, vous nous avez tous offert un accueil chaleureux.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte fractievoorzitters, geachte leden van dit mooie Parlement, beste vrienden van Advocaten zonder Grenzen in Frankrijk, geachte personeelsleden van het Parlement (vooral de mensen van het Protocol, die mij sinds mijn komst wegwijs gemaakt hebben, evenals Ursula Bausch en mijn gids), geachte vertegenwoordigers van de pers, dames en heren, ik dank u voor het warme welkom dat u ons allen sinds onze aankomst op maandag hebt bereid.


Depuis trois ans que je suis à la tête du département des Affaires étrangères, je n'ai jamais eu le sentiment de voyager pour mon plaisir.

Ik sta al drie jaar aan het hoofd van het departement Buitenlandse Zaken en heb nog nooit de indruk gehad dat ik voor mijn plezier reis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tête de mon groupe depuis ->

Date index: 2022-09-08
w