Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «tøi nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une analyse des coûts et des bénéfices basée sur l'étude du TØI nous apprend que les bénéfices retirés du système sont sensiblement supérieurs à son coût, le ratio coûts-bénéfices variant entre 1,96 et 1,73 en fonction du scénario suivi pour le mettre en place (voir supra).

Uit een kosten-batenanalyse, gebaseerd op dit onderzoek, blijkt dat de voordelen substantieel groter zijn dan de kosten, waarbij de kosten-batenratio varieert tussen 1,96 en 1,73, naargelang het implementatiescenario (supra).


Une analyse des coûts et des bénéfices basée sur l'étude du TØI nous apprend que les bénéfices retirés du système sont sensiblement supérieurs à son coût, le ratio coûts-bénéfices variant entre 1,96 et 1,73, en fonction du scénario suivi pour le mettre en place (voir supra).

Uit een kosten-batenanalyse, gebaseerd op dit onderzoek, blijkt dat de voordelen substantieel groter zijn dan de kosten, waarbij de kosten-batenratio varieert tussen 1,96 en 1,73, naargelang het implementatiescenario (supra).


Une analyse des coûts et des bénéfices basée sur l'étude du TØI nous apprend que les bénéfices retirés du système sont sensiblement supérieurs à son coût, le ratio coûts-bénéfices variant entre 1,96 et 1,73, en fonction du scénario suivi pour le mettre en place (voir supra).

Uit een kosten-batenanalyse, gebaseerd op dit onderzoek, blijkt dat de voordelen substantieel groter zijn dan de kosten, waarbij de kosten-batenratio varieert tussen 1,96 en 1,73, naargelang het implementatiescenario (supra).


Une analyse des coûts et des bénéfices basée sur l'étude du TØI nous apprend que les bénéfices retirés du système sont sensiblement supérieurs à son coût, le ratio coûts-bénéfices variant entre 1,96 et 1,73 en fonction du scénario suivi pour le mettre en place (voir supra).

Uit een kosten-batenanalyse, gebaseerd op dit onderzoek, blijkt dat de voordelen substantieel groter zijn dan de kosten, waarbij de kosten-batenratio varieert tussen 1,96 en 1,73, naargelang het implementatiescenario (supra).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. Jonas propose que nous soyons aujourd'hui responsables du futur le plus lointain de l'humanité : « Agis de telle sorte qu'il existe encore une humanité après toi et aussi longtemps que possible ».

H. Jonas vraagt dat wij ons voor de verst mogelijke toekomst van de mensheid verantwoordelijk voelen : « Handel zo dat de mensheid ook nà jou en zo lang mogelijk blijft bestaan » (vertaling)


Bien que sachant que ce n’est pas un endroit pour envoyer des messages personnels, je tiens à dire: «Ales, comme l’a dit M. Protasiewicz, nous sommes avec toi».

Al meer dan tien jaar heb ik de gelegenheid en de eer hem te kennen en zijn wij vrienden. Ofschoon ik weet dat dit niet de plaats is om persoonlijke berichten door te geven, wil ik toch tegen hem zeggen: "Ales, zoals de heer Protasiewicz heeft gezegd, wij staan naast je".


Je demande donc à la Commission, à toi, cher José Manuel, mais aussi à chaque commissaire, de prendre encore davantage d’initiatives pour proposer des mesures et les réformes dont nous avons besoin en Europe pour que les choses fonctionnent mieux, et d’expliquer ces projets à nos concitoyens.

Ik wil de Commissie – u, mijnheer Barroso, maar ook elke commissaris – derhalve vragen nog meer initiatieven te nemen om de maatregelen en hervormingen voor te stellen die wij in Europa nodig hebben opdat de zaken beter functioneren, en deze projecten uit te leggen aan onze medeburgers.


Pour conclure, Monsieur le Premier ministre Zapatero, mon cher ami José Luis, je te souhaite beaucoup de succès pour le bien de cette Europe forte et fédérale en laquelle toi et moi nous croyons.

In de laatste plaats wens ik u, gewaardeerde premier Zapatero, goede vriend José Luis, heel veel succes voor dit sterke en federale Europa waar wij beiden in geloven.


Nous y sommes opposés, non par nationalisme, mon cher Martin, nationalisme que je honnis autant que toi, mais parce qu'aucune des critiques de fond qui ont marqué les débats sur l'ex-projet de traité constitutionnel - et je ne parle pas des symboles de l'Union, qui n'étaient pas notre problème, mais des orientations politiques de l'Union - n'a été prise en considération.

We zijn er tegen, niet vanwege nationalistische redenen, mijnheer Schulz, iets wat ik evenzeer veracht als u, maar omdat geen van de fundamentele kritieken die de debatten over het oude ontwerp van het Grondwettelijk gedrag hebben gekenmerkt – en ik praat hier niet over de symbolen van de EU, waar we geen probleem mee hadden, maar over de politieke richting van de EU– in overweging zijn genomen.


Ici, au Parlement, nous devons prendre position ensemble pour que ce lieu ne soit plus géré selon des logiques partisanes; nous voulons que l’administration soit indépendante plutôt que politisée, et c’est à toi, Hans-Gert Poettering, en tant que Président indépendant, d’y remédier.

In die bijdrage was namelijk sprake van de onafhankelijkheid van het ambtelijk apparaat. Ja, beste collega’s, we zullen met z’n allen één lijn moeten trekken om een eind te maken aan de politieke inkleuring van dat apparaat. Wij willen geen politiek gekleurd, maar een onafhankelijk Secretariaat-generaal! Daar ligt een taak voor u als onafhankelijk voorzitter, mijnheer Poettering.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     tøi nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tøi nous ->

Date index: 2023-02-27
w