Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréhender des contrevenants
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Arrêter des contrevenants
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Jugement
Mouvement Nationaliste Ukrainien
Pratiquer des arrêts d'urgence
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Question de la Crimée
Retenir des contrevenants
Sentence
Situation de la Crimée
Uk
Ukrainien

Vertaling van "ukrainien et l'arrêt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]










arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]




jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]




procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. condamne l'organisation, le 2 novembre 2014, d'"élections présidentielles et parlementaires" dans les parties séparatistes des régions ukrainiennes de Lougansk et Donetsk, qui représente une violation du droit ukrainien et des dispositions du protocole de Minsk, ainsi que leur cautionnement par la Russie; fait observer que cette situation a amené le président ukrainien à arrêter tout financement public des parties séparatistes des régions ukrainiennes de Lou ...[+++]

13. veroordeelt het feit dat er op 2 november 2014 "presidents- en parlementsverkiezingen" zijn gehouden in de separatistische delen van de Oekraïense regio's Donetsk en Loehansk, in strijd met de Oekraïense wetgeving en de bepalingen van het protocol van Minsk, alsook de bekrachtiging ervan door Rusland; wijst erop dat deze maatregel de Oekraïense president ertoe bewogen heeft alle staatsfinanciering aan de separatistische delen van de Oekraïense regio's Donetsk en Loehansk te schrappen en het nieuwe parlement van het land te vragen ...[+++]


3. souligne que les sanctions adoptées tant par l'Union que par les États-Unis à l'encontre de la Russie ont actuellement des retombées directes sur l'économie russe; demande à nouveau aux États membres et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) de renforcer les sanctions et de définir des critères clairs qui, lorsqu'ils auront été respectés, permettraient de ne pas devoir adopter de nouvelles mesures restrictives à l'égard de la Russie, voire de mener à la levée des sanctions précédentes, lesdits critères comprenant: le retrait intégral des troupes russes et des mercenaires du territoire ukrainien, l'arrêt de la four ...[+++]

3. benadrukt dat de door zowel de EU als de VS ingestelde sancties rechtstreekse gevolgen voor de Russische economie hebben; herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) om de sancties aan te scherpen en een reeks duidelijke criteria vast te stellen waarmee, indien eraan wordt voldaan, kan worden voorkomen dat nieuwe beperkende maatregelen tegen Rusland worden getroffen of de huidige sancties kunnen worden opgeheven, zoals de volledige terugtrekking van de Russische troepen en huurlingen uit het grondgebied van Oekraïne, de beëindiging van de levering van wapens en materieel aan terroristen, d ...[+++]


12. demande aux États membres et au SEAE de définir des critères clairs qui, lorsqu'ils auront été respectés, permettraient de ne pas devoir adopter de nouvelles mesures restrictives à l'égard de la Russie, voire de mener à la levée des sanctions précédentes; estime que ces critères devraient comprendre le retrait intégral des troupes russes et des mercenaires du territoire ukrainien, l'arrêt de la fourniture d'armement et de matériel aux terroristes, le respect intégral du cessez-le-feu par la Russie, la mise en place d'un mécanisme international efficace de contrôle et de vérification du respect du cessez-le-feu a ...[+++]

12. verzoekt de lidstaten en de EDEO een reeks duidelijke benchmarks vast te stellen die, wanneer daaraan voldaan is, de vaststelling van nieuwe beperkende maatregelen tegen Rusland kunnen voorkomen of kunnen leiden tot de opheffing van de voorgaande maatregelen; is van mening dat de volgende ijkpunten niet mogen ontbreken: algehele terugtrekking van Russische troepen en huurlingen uit het grondgebied van Oekraïne; beëindiging van de levering van wapens en materieel aan terroristen; volledige inachtneming van de bestandsovereenkoms ...[+++]


8. demande aux États membres et au SEAE de définir des critères clairs qui, lorsqu'ils auront été respectés, permettraient de ne pas devoir adopter de nouvelles mesures restrictives à l'égard de la Russie, voire de mener à la levée des sanctions précédentes; estime que ces critères devraient comprendre le retrait intégral des troupes russes et des mercenaires du territoire ukrainien, l'arrêt de la fourniture d'armement et de matériel aux terroristes; le respect intégral du cessez-le-feu par la Russie, la mise en place d'un mécanisme international efficace de contrôle et de vérification du respect du cessez-le-feu a ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten en de EDEO een reeks duidelijke benchmarks vast te stellen die, wanneer daaraan voldaan is, de vaststelling van nieuwe beperkende maatregelen tegen Rusland kunnen voorkomen of kunnen leiden tot de opheffing van de voorgaande maatregelen; is van mening dat de volgende ijkpunten niet mogen ontbreken: algehele terugtrekking van Russische troepen en huurlingen uit het grondgebied van Oekraïne; beëindiging van de levering van wapens en materieel aan terroristen; volledige inachtneming van de bestandsovereenkomst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. demande aux États membres et au SEAE de définir des critères clairs qui, lorsqu'ils auront été respectés, permettraient de ne pas devoir adopter de nouvelles mesures restrictives à l'égard de la Russie, voire de mener à la levée des sanctions précédentes; estime que ces critères devraient comprendre le retrait intégral des troupes russes et des mercenaires du territoire ukrainien, l'arrêt de la fourniture d'armement et de matériel aux terroristes, le respect intégral du cessez-le-feu par la Russie, la mise en place d'un mécanisme international efficace de contrôle et de vérification du respect du cessez-le-feu a ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten en de EDEO een reeks duidelijke benchmarks vast te stellen die, wanneer daaraan voldaan is, de vaststelling van nieuwe beperkende maatregelen tegen Rusland kunnen voorkomen of kunnen leiden tot de opheffing van de voorgaande maatregelen; is van mening dat de volgende ijkpunten niet mogen ontbreken: algehele terugtrekking van Russische troepen en huurlingen uit het grondgebied van Oekraïne; beëindiging van de levering van wapens en materieel aan terroristen; volledige inachtneming van de bestandsovereenkoms ...[+++]


M. Marchenko fait référence, à titre d'introduction, à l'arrêté nº 766 pris par le gouvernement ukrainien le 5 juin 2002 en vue d'approuver le programme global de lutte contre le trafic des êtres humains pour 2002-2005.

De heer Marchenko verwijst, bij wijze van inleiding, naar het besluit nr. 766 dat door de Oekraïense regering op 5 juni 2002 werd aangenomen ter goedkeuring van het globaal programma ter bestrijding van de mensenhandel voor 2002-2005.


Un certain nombre d'initiatives ont pris tournure comme l'établissement, dans le cadre de la police, d'unités spécialisées dans la lutte contre la traite des êtres humains par province, la mise en place d'un plan d'action (arrêté nº 766 (18) du gouvernement ukrainien), la création d'un service central pour l'immigration au sein du ministère des Affaires étrangères, l'amélioration de la coopération avec l'OIM et des ONG (La Strada) favorisant des actions comme les campagnes de prévention, etc.

Een aantal initiatieven werd concreet gestalte gegeven zoals het oprichten, binnen de schoot van de politie, van gespecialiseerde eenheden ter bestrijding van mensenhandel per provincie, het opstellen van een actieplan (besluit nr. 766 (18) van de Oekraïense regering), het oprichten van een centrale dienst voor immigratie binnen de schoot van het ministerie van Binnenlandse Zaken, het verbeteren van de samenwerking met IOM en NGO's (La Strada) met preventiecampagnes als gevolg, enz.


Un certain nombre d'initiatives ont pris tournure comme l'établissement, dans le cadre de la police, d'unités spécialisées dans la lutte contre la traite des êtres humains par province, la mise en place d'un plan d'action (arrêté nº 766 (18) du gouvernement ukrainien), la création d'un service central pour l'immigration au sein du ministère des Affaires étrangères, l'amélioration de la coopération avec l'OIM et des ONG (La Strada) favorisant des actions comme les campagnes de prévention, etc.

Een aantal initiatieven werd concreet gestalte gegeven zoals het oprichten, binnen de schoot van de politie, van gespecialiseerde eenheden ter bestrijding van mensenhandel per provincie, het opstellen van een actieplan (besluit nr. 766 (18) van de Oekraïense regering), het oprichten van een centrale dienst voor immigratie binnen de schoot van het ministerie van Binnenlandse Zaken, het verbeteren van de samenwerking met IOM en NGO's (La Strada) met preventiecampagnes als gevolg, enz.


Il souligne que les efforts des gardes-frontières ukrainiens sont réels; 6 000 immigrants illégaux ont été arrêtés en six mois en 2002.

Hij benadrukt dat de inspanningen van de Oekraïense grenswachters reëel zijn : 6 000 illegale immigranten werden in 2002 op zes maanden tijd tegengehouden.


M. Marchenko fait référence, à titre d'introduction, à l'arrêté nº 766 pris par le gouvernement ukrainien le 5 juin 2002 en vue d'approuver le programme global de lutte contre le trafic des êtres humains pour 2002-2005.

De heer Marchenko verwijst, bij wijze van inleiding, naar het besluit nr. 766 dat door de Oekraïense regering op 5 juni 2002 werd aangenomen ter goedkeuring van het globaal programma ter bestrijding van de mensenhandel voor 2002-2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ukrainien et l'arrêt ->

Date index: 2022-10-19
w