4. invite, en particulier, les autorités ukrainiennes à veiller à ce que les mesures judiciaires ne soient pas utilisées de manière sélective, et insiste pour que les enquêtes, les poursuites et les procès se caractérisent par une transparence maximale; demande, par ailleurs, à toutes les forces politiques ukrainiennes de s'abstenir de toute ingérence dans les travaux des services du procureur général;
4. verzoekt de autoriteiten van Oekraïne met name te vermijden dat justitiële instrumenten selectief worden ingezet, en vindt dat bij onderzoeken, vervolgingen en processen maximale transparantie moet worden gewaarborgd; verzoekt alle politieke krachten in Oekraïne tegelijkertijd zich te onthouden van inmengingen in het werk van het openbaar ministerie;