Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARN prémessager
Diffusion
Fournir des informations sur la sécurité des TIC
Fournir des renseignements sur la sécurité des TIC
Message
Message multidestinataire
Message multidiffusion
Message publicitaire
Message publicitaire ponctuel
Message publiposté
Message à plusieurs adresses
Messager
Messager Pré-ARN
Mettre à jour l'affichage des messages
Pré-ARN messager
Présenter des informations sur la sécurité
Spot
Université libre ukrainienne

Vertaling van "ukrainiennes le message " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Université libre ukrainienne

Vrije Oekraïense Universiteit


diffusion | message à plusieurs adresses | message multidestinataire | message multidiffusion | transmission automatique d'un message à plusieurs destinataires

broadcasting


message | message publicitaire | message publicitaire ponctuel | spot

commercial | reclameboodschap | reclamefilm | spot | televisiespot


ARN prémessager | messager Pré-ARN | pré-ARN messager

Premessenger RNA




mettre à jour l'affichage des messages

informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken


relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques

berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen | boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen


présenter des informations sur la sécurité | présenter des informations sur la sécurité et des messages d’alerte | fournir des informations sur la sécurité des TIC | fournir des renseignements sur la sécurité des TIC

veiligheidsinformatie opstellen | veiligheidsinformatie presenteren | ict-veiligheidsinformatie ontwikkelen | waarschuwingsberichten weergeven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. souligne l'appel lancé par l'opposition aux dirigeants et aux figures politiques de l'Union à soutenir les aspirations de la population ukrainienne par tous les moyens, y compris en exerçant une pression diplomatique sur les autorités, en mettant en place des mesures ciblées contre les hauts responsables du gouvernement coupables de violations des droits de l'homme, en enquêtant sur le rôle joué par certains oligarques de premier plan ayant financé le parti au pouvoir, et en effectuant des visites en personne à l'Euromaïdan en signe de solidarité avec les protestataires et pour envoyer un message ...[+++]

11. onderstreept de oproepen van de oppositie aan EU-leiders en -politici om de aspiraties van de Oekraïense bevolking met alle mogelijke middelen te ondersteunen, met inbegrip van diplomatieke druk op de autoriteiten, gerichte maatregelen tegen regeringsfunctionarissen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen, onderzoek naar de rol van enkele van de belangrijkste oligarchen die de regeringspartij financieren, evenals persoonlijke bezoeken aan de Euromaidan teneinde solidariteit te betuigen aan de betogers en een krachtig politiek signaal af te geven aan de autoriteiten;


En fait, cette résolution vise à envoyer à toutes les forces politiques ukrainiennes le message qu’il est grand temps pour elles de s’unir derrière un programme national minimal et de réaliser enfin ces réformes, ces politiques et ces résultats politiques tant attendus. Cela assurerait un meilleur avenir pour le peuple et représenterait une grande chance pour le pays dans la perspective de l’intégration européenne.

Deze resolutie is immers bedoeld om alle politieke machten in Oekraïne duidelijk te maken dat het hoog tijd is dat zij zich samen achter een minimale nationale agenda scharen, en dat zij eindelijk de hervormingen, beleidslijnen en politieke resultaten tot stand brengen die zullen leiden tot een beter leven voor het volk en betere kansen voor het land, met als doel integratie in Europa.


Aujourd’hui, nous avons été en contact, par l’intermédiaire de nos cabinets respectifs, avec la haute représentante et ma collègue au sein de la Commission, et permettez-moi de vous faire part des trois messages suivants: premièrement, nous sommes d’accord pour dire que ces élections témoignent du dynamisme de la démocratie ukrainienne; deuxièmement, nous nous sommes engagés à approfondir nos relations avec l’Ukraine et à la soutenir dans la mise en œuvre de son programme de réformes; troisièmement, nous nous réjouissons de la persp ...[+++]

We hielden vandaag via onze kabinetten contact met de hoge vertegenwoordiger en mijn collega in de Commissie, en ik zal de drie volgende boodschappen samenvatten: ten eerste zijn we het samen eens dat deze verkiezingen getuigen van de veerkracht van de democratie in Oekraïne; ten tweede zetten we ons in voor uitbreiding van de betrekkingen met Oekraïne en steunen het land bij het uitvoeren van zijn hervormingsagenda; en, ten derde, verheugen we ons op het begin van een constructieve samenwerking met de gekozen president zodra de officiële resultaten bekendgemaakt zijn.


Tel est le message que nous devrions faire passer, de sorte que l’on ait la certitude que la jeune démocratie ukrainienne passera cette épreuve avec brio et que ses responsables politiques continueront d’œuvrer dans l’intérêt du pays et de ses relations futures avec l’Union européenne.

Dat is de boodschap die wij moeten uitdragen. Wij vertrouwen erop dat de jonge Oekraïense democratie voor dit examen zal slagen en dat haar politici zich zullen blijven inzetten voor het welzijn van het land en voor de toekomstige betrekkingen met de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, je pense que chaque message envoyé par cette Assemblée ou par des membres d’autres institutions au gouvernement de l’Ukraine et, en particulier, à la société ukrainienne est très important.

Daarom denk ik dat elk signaal dat uitgaat van deze instelling, van leden van andere instellingen naar de regering, en meer in het bijzonder naar de Oekraïense samenleving, van bijzonder groot belang is.


La Présidence de l'Union européenne adressera au président Poutine un message identique à celui qui a été envoyé aux autorités ukrainiennes quant à la nécessité de trouver une solution politique à la crise.

Het voorzitterschap van de Europese Unie zal aan president Poetin dezelfde boodschap sturen als aan de Oekraïense autoriteiten over de noodzaak van een politieke oplossing voor de crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ukrainiennes le message ->

Date index: 2024-04-17
w