Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Diriger des solistes invités
Invitation
Invitation à payer
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments
Université libre ukrainienne
étudiant invité

Traduction de «ukrainiennes sont invités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


Université libre ukrainienne

Vrije Oekraïense Universiteit


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens






inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. incite l'Union européenne à jouer un rôle plus actif dans le cadre de l'OSCE; appelle de ses vœux un renforcement du mandat des observateurs de l'OSCE dans l'est de l'Ukraine pour qu'ils y supervisent la mise en œuvre des accords de Minsk, y compris le contrôle total de la frontière russo-ukrainienne, et invite l'ensemble des États membres à respecter leurs engagements visant à équiper, en hommes et en matériel, la mission de l'OSCE afin qu'elle puisse remplir sa mission;

10. pleit voor een actievere rol van de EU in de OVSE; vraagt een robuuster mandaat voor OVSE-waarnemers in Oost-Oekraïne om toezicht te houden op de uitvoering van de akkoorden van Minsk, met inbegrip van de volledige controle over de Russisch-Oekraïense grens, en verwacht van alle lidstaten dat ze hun verbintenissen nakomen om personeel en middelen te leveren aan de OVSE-missie zodat deze haar taken kan uitvoeren;


14. salue la décision d'interdire les importations de marchandises originaires de Crimée et de Sébastopol si elles ne bénéficient pas d'un certificat d'origine délivré par les autorités ukrainiennes et invite les autres pays à mettre en place des mesures similaires;

14. is ingenomen met het besluit de import van goederen uit de Krim en Sebastopol te verbieden als die geen Oekraïens certificaat hebben, en spoort andere landen aan soortgelijke maatregelen te nemen;


7. condamne l'agression russe de la Crimée en tant que violation grave, en vertu du droit international, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et rejette la politique du fait accompli suivie par la Russie dans les relations internationales; estime que l'annexion de la Crimée est illégale et refuse de reconnaître la domination russe exercée de facto sur la péninsule; salue la décision d'interdire les importations de marchandises originaires de Crimée et de Sébastopol si elles ne bénéficient pas d'un certificat d'origine délivré par les autorités ukrainiennes ...[+++]

7. veroordeelt de Russische agressie op de Krim als een ernstige schending van de Oekraïense soevereiniteit en territoriale integriteit krachtens internationaal recht en verwerpt de Russische politiek van voldongen feiten in buitenlandse betrekkingen; beschouwt de annexatie van de Krim als illegaal en weigert het de facto Russische bewind op het schiereiland te erkennen; is ingenomen met het besluit de import van goederen uit de Krim en Sebastopol te verbieden als die geen Oekraïens certificaat hebben, en spoort andere landen aan so ...[+++]


6. escompte que, en dépit des difficultés initiales qui se sont produites, les autorités ukrainiennes et l'ensemble des forces politiques du pays veilleront à assurer que le scrutin du 31 octobre 2010 se déroule librement et en toute loyauté; se félicite de l'initiative prise par les autorités ukrainiennes d'inviter des observateurs internationaux à suivre ces élections , y voyant la manifestation de la volonté de garantir la transparence et la public ...[+++]

6. spreekt de verwachting uit - ofschoon er zich in het begin enkele moeilijkheden hebben voorgedaan - dat de Oekraïense autoriteiten tezamen met alle politieke krachten in het land zullen zorgen voor een vrij en eerlijk verloop van de plaatselijke verkiezingen die op 31 oktober 2010 zullen worden gehouden; is ingenomen met het initiatief van de Oekraïense autoriteiten om internationale waarnemers uit te nodigen om deze verkiezingen gade te slaan en beschouwt dit als een signaal voor de bereidheid om garant te staan voor de transparantie en openheid van het verkiezingsproces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. déplore que les règles régissant les élections demeurent actuellement sujettes à discussion et souligne que la loi électorale en vigueur, modifiée en août 2010, est considérée par l'OSCE/le BIDDH comme un recul par rapport à la législation précédente, conduisant à un cadre juridique flou et incomplet; invite les autorités à veiller à ce que l'administration électorale présente une composition équilibrée à tous les niveaux, y compris aux postes dirigeants; presse les autorités d'envisager de prendre des mesures supplémentaires pour renforcer la confiance des candidats et des électeurs dans le processus électoral, telles que l'admissi ...[+++]

7. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan, en wijst erop dat de bestaande kieswet, die in augustus 2010 is gewijzigd, door OVSE/ODIHR wordt gezien als stap terug vergeleken bij eerdere wetgeving en resulteert in een onduidelijk en onvolledig wettelijk kader; roept de autoriteiten op te zorgen voor een evenwichtige samenstelling van de verkiezingsadministraties op alle niveaus, met inbegrip van de hoogste posities; verzoekt de autoriteiten met klem aanvullende maatregelen te overwegen voor het vergroten van het vertrouwen van kandidaten en kiezers in het verkiezingsproces, zoals de toelating tot de verkiezingen van gevestigde politieke bewegingen onder hun eigen naam en het aanbrengen van een duideli ...[+++]


Par cette décision les pays de l'OTAN ont approuvé le lancement d'une étape institutionnelle supplémentaire en ce qui concerne les aspirations ukrainiennes à adhérer à l'OTAN qui, sans cependant aller jusqu'au lancement formel (Membership Action Plan ou MAP) d'une invitation à l'adhésion pour laquelle le consensus nécessaire n'existe pas encore au sein de l'Alliance, permettait de lancer un signal positif à l'Ukraine après le changement de gouvernement ...[+++]

Met deze beslissing hebben de landen leden van de NAVO hun goedkeuring gegeven aan een bijkomende institutionele etappe op de weg van Oekraïne naar toetreding tot de NAVO. Deze beslissing maakt het mogelijk om na de regeringswijziging in Oekraïne een positief signaal te geven zonder daarom een formele uitnodiging tot lidmaatschap onder de vorm van « Membership Action Plan (MAP) » te sturen, waarvoor geen consensus bestaat.


L'UE avait à plusieurs reprises invité les autorités ukrainiennes à respecter les principes démocratiques et à remédier aux insuffisances, y compris en fournissant aux deux candidats un accès identique aux média, de façon à ce que le second tour soit libre et régulier; que l'UE venait d'être informée des résultats et des conclusions préliminaires critiques de la mission internationale d'observation des élections (MIOE) de l'OSCE (BIDDH) et que le second tour n'avait clairement pas été conforme aux normes internationales.

De EU had de Oekraïense autoriteiten meermaals opgeroepen om democratische beginselen na te leven en tekortkomingen te verhelpen, onder andere door beide kandidaten gelijke toegang tot de media te verschaffen, zodat de tweede verkiezingsronde vrij en eerlijk zou kunnen verlopen; de EU is net op de hoogte gebracht van de eerste kritische bevindingen van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/het ODIHR.


Aussi l'UE invite-t-elle instamment les autorités ukrainiennes à tout mettre en œuvre pour trouver les auteurs de ces crimes et délits et les traduire en justice.

De EU roept de Oekraïense autoriteiten derhalve op al het mogelijke te doen om de daders van deze misdaden te vinden en te berechten.


L'UE estime qu'il s'agit là d'un nouveau signal négatif avant la tenue de l'élection présidentielle d'octobre et elle invite les autorités ukrainiennes à prendre les mesures nécessaires pour faire en sorte que celle-ci se déroule d'une manière pleinement démocratique.

De EU beschouwt dit als een verder ongelukkig signaal in de aanloop naar de presidentsverkiezingen in oktober, en roept de Oekraïense autoriteiten op, de noodzakelijke maatregelen te treffen om te waarborgen dat de presidentsverkiezingen op geheel democratische wijze worden gehouden.


Elle invite les autorités ukrainiennes à revoir les résultats et à suggérer une solution politique.

Ze verzoekt de Oekraïense autoriteiten de resultaten te herzien en een politieke oplossing voor te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ukrainiennes sont invités ->

Date index: 2023-02-10
w