Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dû à l'ingestion de médicaments
Fongique
Gastro-colique
Gastro-intestinal
Gastro-jéjunal
Jéjunal
Maladie de Debove
Marginal
Peptique
Peptique
Postopératoire
Produits chimiques
Stomal
Ulcère
Ulcère gastrique
Ulcère peptique
Ulcère peptique SAI
Ulcère peptique aigu
Ulcère peptique chronique
Ulcère peptique de l'oesophage

Traduction de «ulcère peptique de l'oesophage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie de Debove | ulcère peptique de l'oesophage

ulcus pepticum oesophagi




ulcère (peptique) ou érosion:anastomotique | gastro-colique | gastro-intestinal(e) | gastro-jéjunal(e) | jéjunal(e) | marginal(e) | stomal(e) | ulcère peptique:SAI | postopératoire

ulcus (pepticum) of erosie (van) | anastomose | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastrocolicum | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastro-intestinaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastrojejunaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | jejunaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | marginaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | stoma










peptique (ulcère-) | dû à l'ablation (partielle/totale) de l'estomac (ulcère-)

ulcus pepticum | zweer van het maag-darmkanaal


Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique

erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi celui-ci n'est-il pas plutôt limité à des indications concrètes telles qu'ulcères, oesophage de Barrett, etc.?

Waarom is de terugbetaling niet beperkt tot concrete indicaties, zoals maagzweer, Barrett,enzovoort, maar worden PPI's altijd terugbetaald?


Le ministre répond ensuite au sénateur Vankrunkelsven qui, en sa qualité de médecin, avait exprimé son désaccord quant aux mesures visant à limiter à 50 % le remboursement des IPP (inhibiteurs de pompe à protons) et H -antihistaminiques aux personnes qui ne sont pas atteintes d'un ulcère à l'estomac ou d'une inflammation de l'oesophage et qui seraient désireuses d'utiliser ces traitements.

De minister reageert vervolgens op een opmerking van senator Vankrunkelsven die in zijn hoedanigheid van arts had verklaard dat hij het niet eens was met de maatregelen die ertoe strekken de terugbetaling van geneesmiddelen te beperken tot 50 % voor personen die niet lijden aan een maagzweer of een slokdarmontsteking en die daarvoor behandeld willen worden.


Le ministre répond ensuite au sénateur Vankrunkelsven qui, en sa qualité de médecin, avait exprimé son désaccord quant aux mesures visant à limiter à 50 % le remboursement des IPP (inhibiteurs de pompe à protons) et H-antihistaminiques aux personnes qui ne sont pas atteintes d'un ulcère à l'estomac ou d'une inflammation de l'oesophage et qui seraient désireuses d'utiliser ces traitements.

De minister reageert vervolgens op een opmerking van senator Vankrunkelsven die in zijn hoedanigheid van arts had verklaard dat hij het niet eens was met de maatregelen die ertoe strekken de terugbetaling van geneesmiddelen te beperken tot 50 % voor personen die niet lijden aan een maagzweer of een slokdarmontsteking en die daarvoor behandeld willen worden.


1° A la première partie de la même annexe, entre la mention « A02BA01 - cimétidine » et la mention « A02BX - autres substances pour le traitement de l'ulcère peptique » est insérée la mention suivante :

1° In het eerste deel van dezelfde bijlage wordt tussen de vermelding « A02BA01 - cimetidine » en de vermelding « A02BX - overige geneesmiddelen ter behandeling van ulcus pepticum » de volgende vermelding ingevoegd :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) le traitement, pendant une période de 4 à 8 semaines, avec une posologie maximale de 20 mg par jour à concurrence de 1 ou 2 conditionnements de 28 x 20 mg ou de 1 conditionnement 56 x 20 mg, de l'oesophagite peptique de reflux des stades III (extension circulaire des lésions ulcéro-érosives et exsudatives, avec infiltration pariétale, mais sans sténose) et IV (présence d'une lésion chronique: ulcère, fibrose pariétale, sténose, cicatrice cylindrique au niveau de la muqueuse) démontrée par examen endoscopique.

e) De behandeling gedurende een periode van 4 tot 8 weken, met een maximum dosering van 20 mg per dag en tot een maximum van 1 of 2 verpakkingen van 28 x 20 mg of van 1 verpakking van 56 x 20 mg, van een peptische refluxoesofagitis van graad III (circulaire extensie van de exsudatieve en ulcero-erosieve letsels met pariëtale infiltratie, maar zonder stenose) en IV (aanwezigheid van een chronisch letsel: ulcus, pariëtale fibrose, stenose, cilindrisch litteken ter hoogte van het slijmvlies) aangetoond door een endoscopisch onderzoek.


f) le traitement, pendant une période de 4 à 8 semaines, à concurrence de 2 à 4 conditionnements maximum, de l'oesophagite peptique de reflux des stades III (extension circulaire des lésions ulcéro-érosives et exsudatives, avec infiltration pariétale, mais sans sténose) et IV (présence d'une lésion chronique : ulcère, fibrose pariétale, sténose, cicatrice cylindrique au niveau de la muqueuse) démontrée par examen endoscopique.

f) de behandeling gedurende een periode van 4 tot 8 weken en tot een maximum van 2 tot 4 verpakkingen, van een peptische refluxoesofagitis van graad III (circulaire extensie van de exsudatieve en ulcero-erosieve letsels met pariëtale infiltratie, maar zonder stenose) en IV (aanwezigheid van een chronisch letsel : ulcus, pariëtale fibrose, stenose, cilindrisch litteken ter hoogte van het slijmvlies) aangetoond door een endoscopisch onderzoek.


f) le traitement, pendant une période de 8 à 16 semaines, à concurrence d'une posologie maximale de 30 mg par jour, de l'oesophagite peptique de reflux des stades III (extension circulaire des lésions ulcéro-érosives et exsudatives, avec infiltration pariétale, mais sans sténose) et IV (présence d'une lésion chronique : ulcère, fibrose pariétale, sténose, cicatrice cylindrique au niveau de la muqueuse) démontrée par examen endoscopique.

f) de behandeling gedurende een periode van 8 tot 16 weken en tot een maximum dosering van 30 mg per dag, van een peptische refluxoesofagitis van graad III (circulaire extensie van de exsudatieve en ulcero-erosieve letsels met pariëtale infiltratie, maar zonder stenose) en IV (aanwezigheid van een chronisch letsel : ulcus, pariëtale fibrose, stenose, cilindrisch litteken ter hoogte van het slijmvlies) aangetoond door een endoscopisch onderzoek.


f) le traitement, pendant une période de 8 à 16 semaines, à concurrence d'une posologie maximale de 30 mg par jour, de l'oesophagite peptique de reflux des stades III (extension circulaire des lésions ulcéro-érosives et exsudatives, avec infiltration pariétale, mais sans sténose) et IV (présence d'une lésion chronique : ulcère, fibrose pariétale, sténose, cicatrice cylindrique au niveau de la muqueuse) démontrée par examen endoscopique.

f) de behandeling gedurende een periode van 8 tot 16 weken en tot een maximum dosering van 30 mg per dag, van een peptische refluxoesofagitis van graad III (circulaire extensie van de exsudatieve en ulcero-erosieve letsels met pariëtale infiltratie, maar zonder stenose) en IV (aanwezigheid van een chronisch letsel : ulcus, pariëtale fibrose, stenose, cilindrisch litteken ter hoogte van het slijmvlies) aangetoond door een endoscopisch onderzoek.


Il ressort des statistiques de janvier 2002 à avril 2003 concernant l'usage de médicaments pour les ulcères peptiques et le reflux que la concurrence entre les génériques et le médicament originel a entraîné une économie de 232.500 euros pour l'INAMI. Cette étude est basée sur un modèle concret de consommation de médicaments durant une période de référence au cours de laquelle de nouveaux médicaments génériques ont été mis sur le marché en plus des génériques existants tandis que deux médicaments nouveaux et coûteux ont été reconnus et remboursés.

Uit de statistieken voor de periode van januari 2002 tot april 2003 met betrekking tot de gebruikte geneesmiddelen bij ulcus pepticum en reflux is gebleken dat de concurrentiestrijd tussen generieken en het oorspronkelijke geneesmiddel tot een besparing van 232.500 euro voor het RIZIV heeft geleid. Deze studie is gebaseerd op een concreet, realistisch consumptiemodel van geneesmiddelen gedurende een referentieperiode tijdens dewelke er nieuwe generieken naast de reeds bestaande generieken op de markt werden gebracht en er twee nieuwe en dure geneesmiddelen werden erkend en terugbetaald.


La doxycycline est un antibiotique dont l'utilisation peut entraîner des ulcérations de l'oesophage.

Doxycycline is een antibioticum waarvan het gebruik tot verzweringen van de slokdarm kan leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ulcère peptique de l'oesophage ->

Date index: 2024-11-14
w