Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un ton suffisamment clair » (Français → Néerlandais) :

Si l'autorité estime que les faits ne sont pas suffisamment clairs ou pas suffisamment prouvés, avec la conséquence et le risque de prendre une mauvaise mesure, elle peut alors toujours décider de suspendre la procédure disciplinaire et d'attendre le résultat de la procédure pénale.

Als de overheid van mening is dat de feiten onvoldoende duidelijk of onvoldoende bewezen zijn, met als gevolg en risico dat er een verkeerde maatregel genomen wordt, kan ze steeds beslissen de tuchtprocedure te schorsen en te wachten op het resultaat van de strafprocedure.


Dans la mesure où l'autorité disciplinaire trouve que les faits constatés sont suffisamment clairs et suffisamment prouvés pour infliger une sanction disciplinaire, elle peut décider en toute autonomie de poursuivre la procédure disciplinaire et il n'est plus nécessaire d'attendre le résultat de la procédure pénale.

Voor zover de tuchtoverheid vindt dat de vastgestelde feiten voldoende duidelijk en voldoende bewezen zijn om een tuchtsanctie op te leggen kan ze autonoom beslissen om de tuchtprocedure verder te zetten en is het niet meer nodig te wachten op het resultaat van de strafprocedure.


Je vous invite à en prendre connaissance via le site web de l'Institut de Santé publique: [http ...]

Ik nodig u uit om daarvan kennis te nemen via de website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid: [http ...]


1. a) Quelle appréciation portez-vous sur l'article 52 du Code de la route? b) Le comportement à adopter en cas d'accident est-il décrit en des termes suffisamment clairs et simples? c) Cet article est-il adapté aux technologies modernes de communication? d) Cet article est-il adapté à la loi de 1998 sur la police intégrée? e) Prévoyez-vous d'adapter l'article 52 du Code de la route?

1. a) Hoe evalueert u artikel 52 van de Wegcode? b) Is het gedrag na een ongeval voldoende duidelijk en eenvoudig omschreven? c) Is het artikel aangepast aan de moderne communicatietechnologieën? d) Is het artikel aangepast aan de wet van 1998 op de geïntegreerde politie? e) Plant u een aanpassing van artikel 52 van de Wegcode?


Réponse reçue le 9 mars 2015 : Ma réponse à Madame la députée Anne Dedry était suffisamment claire, je pense.

Antwoord ontvangen op 9 maart 2015 : Mijn antwoord aan mevrouw de volksvertegenwoordiger Anne Dedry was voldoende duidelijk denk ik.


L'auteur du présent amendement estime qu'en l'espèce, la disposition « toutes les précautions » n'est pas suffisamment précise et que son contenu n'est pas suffisamment clair pour que l'on puisse l'utiliser éventuellement par la suite comme fondement juridique afin de demander des comptes à un praticien d'une pratique non conventionnelle enregistrée.

De indiener van dit amendement is van mening dat de bepaling « alle voorzorgen » in dit geval niet voldoende gepreciseerd is en inhoudelijk niet duidelijk genoeg is om later eventueel als juridische basis te worden gebruikt om een beoefenaar van een geregistreerde niet-conventionele praktijk ter verantwoording te roepen.


M. Steverlynck pense qu'au moment de préparer les arrêtés d'exécution, l'administration compétente fera remarquer que le texte à l'examen n'est pas suffisamment clair ni suffisamment explicite, en sorte que l'on ne disposera pas d'une base légale pour mettre correctement en pratique le nouveau régime instauré.

De heer Steverlynck meent dat de bevoegde administratie, bij het uitwerken van de uitvoeringsbesluiten, zal opmerken dat de voorliggende tekst onvoldoende klaar en duidelijk is en men derhalve een wettelijke grondslag mist om een en ander op een correcte wijze in de praktijk om te zetten.


L'auteur du présent amendement estime qu'en l'espèce, la disposition « toutes les précautions » n'est pas suffisamment précise et que son contenu n'est pas suffisamment clair pour que l'on puisse l'utiliser éventuellement par la suite comme fondement juridique afin de demander des comptes à un praticien d'une pratique non conventionnelle enregistrée.

De indiener van dit amendement is van mening dat de bepaling « alle voorzorgen » in dit geval niet voldoende gepreciseerd is en inhoudelijk niet duidelijk genoeg is om later eventueel als juridische basis te worden gebruikt om een beoefenaar van een geregistreerde niet-conventionele praktijk ter verantwoording te roepen.


De plus, il ne faut pas perdre de vue que l'intervention du Conseil national de discipline en matière de peines majeures, la possibilité de déférer une affaire au chef de corps du niveau supérieur ou à une personne de même rang pour les peines mineures, la jurisprudence ultérieure et la faculté de recours même pour les peines mineures, font que les choses seront suffisamment claires et que l'on aura suffisamment de garanties pour éviter les abus.

Bovendien mag men niet uit het oog verliezen dat de tussenkomst van de Nationale Tuchtraad voor zware straffen, de mogelijkheid om de zaak te verwijzen naar de korpschef van het hogere niveau of een persoon van gelijke rang bij lichte straffen, de rechtspraak die naderhand zal vastgelegd worden, en de mogelijkheid om hoger beroep in te stellen zelfs bij lichte straffen voldoende duidelijkheid en garanties zullen bieden om misbruiken te vermijden.


L'auteur du présent amendement estime qu'en l'espèce, la disposition « toutes les précautions » n'est pas suffisamment précise et que son contenu n'est pas suffisamment clair pour que l'on puisse l'utiliser éventuellement par la suite comme fondement juridique afin de demander des comptes à un praticien d'une pratique non conventionnelle enregistrée.

De indiener van dit amendement is van mening dat de bepaling « alle voorzorgen » in dit geval niet voldoende gepreciseerd is en inhoudelijk niet duidelijk genoeg is om later eventueel als juridische basis te worden gebruikt om een beoefenaar van een geregistreerde niet-conventionele praktijk ter verantwoording te roepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un ton suffisamment clair ->

Date index: 2024-11-01
w