8. RECONNAÎT également qu'il faut progresser rapidement sur les actions ciblées qui doivent avoir été menées à bien pour la fin décembre 2002, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone, dans les domaines des services financiers, des transports, de l'énergie et de la modernisation des règles en matière de concurrence;
8. ERKENT tevens de noodzaak van snelle vooruitgang ten aanzien van de gerichte acties op het gebied van financiële diensten, vervoer, energie en modernisering van de mededingingsregels die, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, uiterlijk in december 2002 moeten zijn voltooid;