Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chef de famille
Allocation de fin d'année
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Charge adaptée
Charge non adaptée
Choisir une couche d’apprêt adaptée
Guide d'ondes adaptée
Ligne de transmission adaptée
Prestation familiale
Prestation sociale
Terminaison adaptée
Terminaison désadaptée
Terminaison non adaptée

Traduction de «une allocation adaptée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge non adaptée | terminaison désadaptée | terminaison non adaptée

niet aangepaste afsluiting


guide d'ondes adaptée | ligne de transmission adaptée

..aangepaste golfgeleider | aangepaste transmissielijn


charge adaptée | terminaison adaptée

aangepaste afsluiting | aangepaste belasting


prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


choisir une couche d’apprêt adaptée

juiste primer kiezen


donner des conseils aux patients en matière de chaussures adaptées

advies over schoeisel geven aan patiënten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, il peut arriver qu'une personne qui s'est déclarée sous le statut d'isolé et perçoit une allocation adaptée fasse l'objet d'un recouvrement ex post et rétroactif par l'ONEM.

Indien een persoon zich opgeeft als alleenstaande en een aangepaste uitkering ontvangt, kan deze ex post en retroactief worden teruggevorderd door de RVA.


À cet égard, l'intervenant renvoie au point 1 du dispositif, dans lequel on demande au gouvernement de « plaider pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion de l'égalité homme-femme et des droits humains et vers les secteurs de la santé, de l'éducation et de l'agriculture, et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) en vue de répondre aux priorités des pays ACP et de favoriser les secteurs cruciaux au développement humain ».

Spreker verwijst hierbij naar punt 1 van het dispositief waarin aan de regering wordt gevraagd om : « ervoor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen en van de mensenrechten, op de sectoren van gezondheid, onderwijs en landbouw, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren om zo de millenniumdoelstelling voor ontwikkeling te halen, teneinde te beantwoorden aan de prioriteiten van de ACS-landen en zich voornamelijk te richten op de sectoren die cruciaal zijn voor de menselijke ontwikkeling ».


1. de plaider, au sein de l'Union européenne, pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion de l'égalité homme-femme et des droits humains, vers le secteur de la santé et de l'éducation, de l'agriculture et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD).

1. er bij de Europese Unie voor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen en van de mensenrechten, op de sectoren van gezondheid, onderwijs en landbouw, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren, om zo de millenniumdoelstelling voor ontwikkeling te halen.


1. de plaider pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion des droits humains et de l'égalité homme-femme, vers le secteur de la santé et de l'éducation, de l'agriculture, et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement en vue de répondre aux priorités des pays ACP et de favoriser les secteurs cruciaux au développement humain;

1. ervoor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de mensenrechten en van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, op de gezondheids-, onderwijs- en landbouwsectoren, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren om zo de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, teneinde te beantwoorden aan de prioriteiten van de ACS-landen en zich voornamelijk te richten op de sectoren die cruciaal zijn voor de menselijke ontwikkeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de plaider pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion des droits humains et de l'égalité homme-femme, vers le secteur de la santé et de l'éducation, de l'agriculture, et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement en vue de répondre aux priorités des pays ACP et de favoriser les secteurs cruciaux au développement humain;

1. ervoor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de mensenrechten en van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, op de gezondheids-, onderwijs- en landbouwsectoren, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren om zo de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, teneinde te beantwoorden aan de prioriteiten van de ACS-landen en zich voornamelijk te richten op de sectoren die cruciaal zijn voor de menselijke ontwikkeling;


Pour les travailleurs n'ayant pas droit aux allocations de chômage, les employeurs s'efforceront, dans la mesure du possible, de les employer à différentes tâches adaptées aux circonstances du moment.

Voor de werknemers die geen recht hebben op een werkloosheidsuitkering, zullen de werkgevers, in de mate van het mogelijke, proberen om hen in te schakelen voor verschillende taken, aangepast aan de omstandigheden van het ogenblik.


Dans cette liste figure notamment la période pendant laquelle le bénéficiaire a perçu des allocations de chômage avec complément d'entreprise, pour autant qu'il soit en disponibilité adaptée telle que visée à l'article 56, § 3 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.

Daaronder onder meer de werkloosheid met bedrijfstoeslag mits aangepaste beschikbaarheid zoals bedoeld in artikel 56, § 3 van het werkloosheidsbesluit van 25 november 1991.


Cet accord prévoit que les travailleurs à temps partiel avec allocation de garantie de revenus dont le régime de travail atteint ou dépasse le mi-temps seront soumis, dès le début de leur occupation à temps partiel, à une obligation de disponibilité adaptée, qui implique l'obligation de donner suite aux offres d'emploi convenable qui leur seront faites et de collaborer positivement à un accompagnement adapté qui leur sera proposé par le service régional de l'emploi compétent, sous la forme d'un plan d'action individuel personnalisé.

Dat akkoord bepaalt dat deeltijdse werknemers met een inkomensgarantie-uitkering die tenminste in een deeltijds arbeidsstelsel werken, vanaf het begin van hun deeltijdse betrekking onderworpen zijn aan een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid, wat impliceert dat ze gepast gevolg moeten geven aan voorgestelde jobaanbiedingen en dat ze positief moeten meewerken aan een aangepaste begeleiding die hen wordt aangeboden door de plaatselijke bevoegde werkgelegenheidsdienst en dat in de vorm van een individueel actieplan op maat.


« Les indemnités et allocations payées en vertu des présentes lois, à l'exception des allocations complémentaires visées à l'article 35, alinéa 5, sont adaptées chaque année.

« De schadeloosstellingen en de vergoedingen betaald met toepassing van deze wetten, met uitzondering van de bijkomende vergoedingen zoals bedoeld in artikel 35, vijfde lid, worden jaarlijks aangepast.


Ces contrôles doivent permettre à l'ONEM de se rendre compte de la situation familiale réelle des assurés sociaux concernés afin de garantir une allocation de chômage adaptée.

Deze controles moeten de RVA in staat stellen zich te vergewissen van de effectieve gezinstoestand van de betrokken sociaal verzekerden met het oog op het garanderen van een gepaste werkloosheidsuitkering.


w